VeggieTales - Wrapped Myself Up For Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VeggieTales - Wrapped Myself Up For Christmas




Wrapped Myself Up For Christmas
Завернулся на Рождество
Wrapped in a trapping of holiday bliss
Укутанный в ловушку праздничного блаженства
Waaa uhhhh
Вааа ууухх
Wrapped in red wrappings
Завернутый в красную упаковку
Gone badly unmixed
Всё пошло ужасно неправильно
In paper and tape
В бумагу и скотч
In a cucumber shape
В форме огурца
Opps, I wrapped myself up for christmas
Упс, я завернулся на Рождество
Opps, I wrapped myself up for christmas
Упс, я завернулся на Рождество
I didnt mean to do it
Я не хотел этого делать
Was stuck before I knew it
Застрял, прежде чем понял это
Opps, I wrapped myself for christmas
Упс, я завернулся на Рождество
The tape is super sticky
Скотч очень липкий
(Tape is super sticky)
(Скотч очень липкий)
It all went down so quickly
Всё произошло так быстро
So know when I was packing
Так вот, когда я упаковывал
I got caught up in the wrapping
Я запутался в обертке
In the ribbons and bows
В лентах и бантах
You gonna get with the knots
Ты разберешься с узлами
Inside wrapped myself for christmas
Внутри завернулся на Рождество
Hey larry where are you can you help me
Эй, Ларри, где ты? Можешь мне помочь?
Wrap junior's present?, I am
Упаковать подарок Джуниора? Я могу
Where? right here
Где? Прямо здесь
I dont see ya
Я тебя не вижу
I wouldn't expect you to
Я и не ожидал, что увидишь
Why? Why
Почему? Почему?
(Oh my)
боже)
Because I, (larry) I wrapped my up for christmas
Потому что я, (Ларри) я завернулся на Рождество
(You wrapped yourself up? yep)
(Ты завернулся? Ага)
How did you do it (I dont know)
Как ты это сделал? не знаю)
Shes a bit tricky to see through it yeah
Немного сложно увидеть сквозь это, да
Oh why did you wrap yourself for christmas
О, зачем ты завернулся на Рождество?
Didnt do it on purpose
Не специально
Completely accidental
Совершенно случайно
Accidentental, aww, thank you
Случайно, аа, спасибо
So now i was packing I got caught up in the wrapping
Так вот, когда я упаковывал, я запутался в обертке
In the ribbons and bows
В лентах и бантах
You only get with the noo inside
Ты только разберёшься с этим внутри
Wrapped myself up for christmas
Завернулся на Рождество
Oh, Larry leave it to you
О, Ларри, это так на тебя похоже
You are the only one I know who could go and wrap himself up
Ты единственный, кого я знаю, кто мог бы взять и завернуться сам
Larry, wrapped us up for christmas (sorry)
Ларри, завернул нас на Рождество (Извини)
Wrapping up a school bus
Упаковывает школьный автобус
The cucumber confused us
Этот огурец запутал нас
(I cant see)
не вижу)
And he wrapped us up for christmas
И он завернул нас на Рождество
Just trying to help guys
Просто пытался помочь, ребята
I gotta be a groul
Должно быть, я ворчун
We can't see where im going
Мы не видим, куда едем
So now we were packing
Так вот, когда мы упаковывали
We got caught up in the wrapping
Мы запутались в обертке
In the chrismas and things
В рождественских штуках
Larry, wrapped us up for christmas
Ларри, завернул нас на Рождество
(Bob, larry)
(Боб, Ларри)
Oh no I gotta get this wrapped junior is coming
О нет, мне нужно это упаковать, Джуниор идет
No! dont touch it
Нет! Не трогай это
I got something for you, hello
У меня кое-что есть для тебя, привет
Oh we wrapped ourselves up for christmas
О, мы завернулись на Рождество
(Actually he wrapped me up)
(На самом деле, он меня завернул)
Larry, wrapped us all up for christmas
Ларри, завернул нас всех на Рождество
Hold on guys
Держитесь, ребята
Traped in the wrappings
В ловушке обертки
In the ribons and tapes
В лентах и скотче
Its so much fun to unwrap you from here
Так весело разворачивать тебя отсюда
There you go
Вот так
You unwrapped us all for christmas
Ты развернул нас всех на Рождество






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.