Paroles et traduction Veguin - El Profesor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opinan
mierdas
que
no
les
he
preguntado
They
have
opinions
on
shit
I
didn't
ask
them
about
Me
dicen
justo
lo
que
debería
hacer
They
tell
me
exactly
what
I
should
do
Todos
quieren
explicarme
y
yo
lo
tengo
claro
Everybody
wants
to
explain
things
to
me,
but
I
have
it
all
figured
out
Lo
tengo
claro
I
have
it
all
figured
out
Se
han
creído
que
esto
es
improvisado
They
think
this
is
improv
El
ladrón
se
cree
que
todos
somos
como
él
Thieves
think
everyone
is
like
them
Todos
quieren
explicarme
y
yo
lo
tengo
claro
Everybody
wants
to
explain
things
to
me,
but
I
have
it
all
figured
out
Lo
tengo
claro
I
have
it
all
figured
out
Sólo
otro
flipado
Just
another
poser
Dime
que
no
Tell
me
I'm
not
Estoy
preparado
I'm
prepared
for
it
Dime
que
voy
Tell
me
that
I
Muy
encorsetado
Am
too
uptight
Sticked
to
the
plan
Sticked
to
the
plan
Ya
no
miro
al
lado
I
don't
look
to
the
side
anymore
Me
dicen
que
es
lo
mejor
They
tell
me
what's
best
for
me
Ya
lo
tuve
en
cuenta
I
already
considered
it
Me
quieren
revisar
las
cuentas
They
want
to
check
my
books
No
me
creo
superior
I
don't
think
I'm
superior
Esto
no
es
soberbia
pero
This
isn't
arrogance,
but
Sólo
será
a
mi
manera
It's
gonna
be
my
way
or
the
highway
El
plan
de
mi
vida
My
life
plan
El
profesor
The
professor
Ahora
sólo
mira,
ponte
cómodo
Now
just
watch,
make
yourself
comfortable
Desde
aquí
arriba
se
ve
mejor
From
up
here,
you
can
see
it
better
No
me
van
a
fallar
estos
cálculos
These
calculations
won't
fail
me
El
plan
de
mi
vida
My
life
plan
El
profesor
The
professor
El
plan
de
mi
vida
My
life
plan
El
profesor
The
professor
Te
van
decir
"hazlo
como
yo"
They'll
tell
you,
"Do
it
like
me"
Tú
sólo
escucha
a
tu
corazón
You
just
listen
to
your
heart
Opinan
mierdas
que
no
les
he
preguntado
They
have
opinions
on
shit
I
didn't
ask
them
about
Me
dicen
justo
lo
que
debería
hacer
They
tell
me
exactly
what
I
should
do
Todos
quieren
explicarme
y
yo
lo
tengo
claro
Everybody
wants
to
explain
things
to
me,
but
I
have
it
all
figured
out
Lo
tengo
claro
I
have
it
all
figured
out
Se
han
creído
que
esto
es
improvisado
They
think
this
is
improv
El
ladrón
se
cree
que
todos
somos
como
él
Thieves
think
everyone
is
like
them
Todos
quieren
explicarme
y
yo
lo
tengo
claro
Everybody
wants
to
explain
things
to
me,
but
I
have
it
all
figured
out
Lo
tengo
claro
I
have
it
all
figured
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Veguín Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.