Paroles et traduction Vegyn - Nauseous / Devilish (feat. JPEGMAFIA)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nauseous / Devilish (feat. JPEGMAFIA)
Тошнотворный / Дьявольский (при участии JPEGMAFIA)
JPEG
motherfuckin'
MAFIA
JPEG,
мать
твою,
MAFIA
(Look
bitch,
I'm
nauseous,
yeah)
(Смотри,
сучка,
меня
тошнит,
да)
You
know
it's
motherfuckin',
JPEGMAFIA,
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
это,
мать
твою,
JPEGMAFIA,
понимаешь?
(Look
bitch,
I'm
nauseous,
conscious)
(Смотри,
сучка,
меня
тошнит,
я
в
сознании)
3-3-4,
4-4-3,
7-1-8
3-3-4,
4-4-3,
7-1-8
Look
bitch,
I'm
nauseous,
I'm
movin'
cautious
Смотри,
сучка,
меня
тошнит,
я
двигаюсь
осторожно
I'm
smokin'
dope
to
clear
my
conscience,
a
fuckin'
martian
Я
курю
дурь,
чтобы
очистить
совесть,
гребаный
марсианин
Peggy,
how
you
spit
so
awkward,
the
beat
be
barkin'
Пегги,
как
ты
так
неловко
читаешь,
бит
лает
I'm
peepin'
Breakfast
Club,
like,
"Damn,
I
wish
I
was
a
part"
Я
смотрю
"Клуб
Завтрак"
и
такой:
"Черт,
хотел
бы
я
быть
там"
At
your
crib,
I'm
at
your
job,
I'm
like
a
fuckin'
stalker
(Yeah)
У
тебя
дома,
я
у
тебя
на
работе,
я
как
гребаный
сталкер
(Ага)
Forty
buck
turn
Steven
Universe
to
Steven
Hawking
(Nasty)
Сорок
баксов
превращают
Стивена
Вселенную
в
Стивена
Хокинга
(Мерзко)
I'm
'bout
them
commas,
fuck
your
comments
Мне
нужны
эти
запятые,
к
черту
ваши
комментарии
I
tote
a
llama
(Brrat),
Я
таскаю
ламу
(Бррат),
In
I-R-L
you
got
no
armor,
I
got
no
father
(Nah)
В
реале
у
тебя
нет
брони,
у
меня
нет
отца
(Неа)
Catch
me
at
the
harbor,
these
crackers
harmless
Встреть
меня
в
гавани,
эти
крекеры
безобидны
You
ain't
a
shooter,
bitch,
that's
fuckin'-
Ты
не
стрелок,
сучка,
это,
блин-
Talkin'
shit
on
Twitter,
bitch,
what
you
accomplish?
Несёшь
чушь
в
Твиттере,
сучка,
чего
ты
добилась?
Like,
why
does
that
even
make
any
sense?
Типа,
почему
это
вообще
имеет
смысл?
Do
you
know
what
I
mean?
Понимаешь
о
чём
я?
Like,
shit
like
that,
there
should
be
some
sort
of
a
rule
Типа,
такие
вещи,
должно
быть
какое-то
правило
Unless
there's
like,
like,
yeah,
like,
like,
Если
только
нет,
типа,
типа,
да,
типа,
типа
Inability
to
consent,
like,
contest
that
decision
Неспособность
дать
согласие,
типа,
оспорить
это
решение
Anybody
should-
Любой
должен-
I
mean,
she's
not
right,
so
То
есть,
она
не
права,
так
что
Do
you
know
what
I
mean?
Понимаешь
о
чём
я?
It's
not
right
Это
неправильно
I'm
good,
I'm
good,
it's
just
like,
yeah
Я
в
порядке,
я
в
порядке,
это
просто,
типа,
да
Produced
By
Vegyn
Спродюсировано
Vegyn
Written
By
JPEGMAFIA
& Vegyn
Автор
слов
JPEGMAFIA
& Vegyn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barrington Hendricks, Joseph Thornalley, Shaeem Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.