Paroles et traduction Vehnee Saturno - Kung Wala Na
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kung Wala Na
Если нет больше чувств
Kung
wala
nang
ganap,
ang
pagmamahal
ay
'di
na
Если
нет
больше
чувств,
любовь
не
Kailangan
pang
dalawang
puso'y
magkasama
Требует,
чтобы
два
сердца
были
вместе.
Kung
wala
nang
tamis
sa
damdamin
na
Если
нет
больше
сладости
в
чувствах,
Pag-ibig
ay
hayaan
na
puso
ay
mag-isa
Что
ж,
любовь,
позволь
сердцу
быть
одному.
Bakit
nga
ba
iisipin
ang
sasabihin
ng
iba
Зачем
думать
о
том,
что
скажут
другие,
Gayong
hindi
siya
ang
nagdurusa
Ведь
не
они
страдают.
May
bukas
pang
naghihintay
Есть
завтра,
которое
ждёт
Sa
pag-ibig
na
kapwa
kay
lamig
В
любви,
которая
так
же
холодна
для
нас
обоих.
Kapag
wala
na
ang
lambing
Когда
не
останется
нежности,
Na
dati'y
nag-aalab
sa
init
Которая
пылала
в
жаре.
Kapag
ang
puso
ay
napagod
na,
wala
na
ang
pananabik
Когда
сердце
устанет,
не
останется
желания.
Hindi
ba't
mabuting
magkawalay
Разве
не
лучше
нам
расстаться,
Puso'y
sa
iba'y
dapat
ialay
Сердце
следует
найти
другую
пристань,
Pagkat
wala
nang
pag-ibig
na
naghihintay
Ведь
здесь
больше
нет
любви,
которая
ждёт.
Bakit
pa
ba
ganoon,
puso
ay
kayhirap
minsang
turuan
Ну
почему
же
так,
сердце
так
трудно
научить,
'Di
malaman,
'di
maintindihan
Оно
не
может
знать,
не
может
понять,
Kung
wala
nang
ganap
ang
nadarama
sa
puso
Когда
нет
больше
чувств
в
сердце,
Ay
tama
lang
na
kapwa'y
lumaya
na
То
будет
правильно,
если
мы
оба
станем
свободны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SATURNO VEHNEE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.