Paroles et traduction Veikko Lavi - Silakka-apajalla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silakka-apajalla
Улов сельди
Muistan
kun
valakalla
solakalla
Помню,
как
морозной
зимой,
Talvisäällä
merijäällä
На
морском
льду,
под
луной,
Isä
eessä
kalareessä
Vapajalle
apajalle
Отец
вперед,
за
уловом
— сельдью,
Hailin
hakuun
kalan
makuun
tottuneet
kun
oltiin
kaikki
Все
мы
вкус
ее
любили,
да-да,
и
ты.
Kuovarille
suovarille
matkattiin
На
санях
по
снегу
мчали,
Kylän
väki
vaivan
näki
tuurapeli
välähteli
Знали
люди
— будет
знатный
пир,
Potkemista
sotkemista
naru
jääty
Путались
сети,
мороз
крепчал,
Karu
sääty
kalastajan
ammatti
on
Рыбак
— профессия
суровая,
Siihen
kyllei
moni
pääty
Не
каждый
бы
так
смог,
Tilipussi
se
on
aina
varmempaa
Ведь
зарплата
— это
всегда
надежней,
Kalareessä
pikkuveikko
kurkki
Маленький
Вейкко
в
бочке
сидел,
Päällä
isän
turkki
iloisena
urkki
В
отцовской
куртке,
смотрел
и
глядел,
Lokero
kun
karamellipurkki
На
карамельку
она
походила,
Merituulen
kyllä
piti
loitolla
И
защищала
от
ветра
ледяного.
Pyydykset
kun
korjaili
ja
vahti
Пока
сети
проверяли,
On
jäässä
suomenlahti
leivän
antoi
ahti
Финский
залив
сковало,
Reet
kun
täyttyi
alkoi
kalarahti
Полны
сани,
богатый
улов,
Viipurissa
silakat
ne
kaupattiin
В
Выборге
сельдь
продавали.
Savukala
hyvä
kala
Копченая
рыбка,
вкусная
рыбка,
Kapakala
makupala
К
пиву
рыбка,
объедение,
Etakoita
ihanoita
Килограммы,
да
килограммы,
Silakoita
vilakoita
Селедки,
да
селедки,
Merivettä
perunoita
sekaan
suolaa
hiukan
voita
С
картошкой
да
с
лучком,
и
солью,
и
с
маслом,
Sehän
se
on
nuottamiehen
sapuskaa
Вот
он
ужин
рыбака!
Savukala
hyväkala
Копченая
рыбка,
вкусная
рыбка,
Kapakala
makupala
К
пиву
рыбка,
объедение,
Etakoita
ihanoita
Килограммы,
да
килограммы,
Silakoita
vilakoita
Селедки,
да
селедки,
Merivettä
perunoita
sekaan
suolaa
hiukan
voita
С
картошкой
да
с
лучком,
и
солью,
и
с
маслом,
Sehän
se
on
nuottamiehen
sapuskaa
Вот
он
ужин
рыбака!
Kalareessä
pikkuveikko
kurkki
Маленький
Вейкко
в
бочке
сидел,
Päällä
isän
turkki
iloisena
urkki
В
отцовской
куртке,
смотрел
и
глядел,
Lokero
kun
karamellipurkki
На
карамельку
она
походила,
Merituulen
kyllä
piti
loitolla
И
защищала
от
ветра
ледяного.
Pyydykset
kun
korjaili
ja
vahti
Пока
сети
проверяли,
On
jäässä
suomenlahti
leivän
antoi
ahti
Финский
залив
сковало,
Reet
kun
täyttyi
alkoi
kalarahti
Полны
сани,
богатый
улов,
Viipurissa
silakat
ne
kaupattiin
В
Выборге
сельдь
продавали.
Savukala
hyväkala
Копченая
рыбка,
вкусная
рыбка,
Kapakala
makupala
К
пиву
рыбка,
объедение,
Etakoita
ihanoita
Килограммы,
да
килограммы,
Silakoita
vilakoita
Селедки,
да
селедки,
Merivettä
perunoita
sekaan
suolaa
hiukan
voita
С
картошкой
да
с
лучком,
и
солью,
и
с
маслом,
Sehän
se
on
nuottamiehen
sapuskaa
Вот
он
ужин
рыбака!
Savukala
hyväkala
Копченая
рыбка,
вкусная
рыбка,
Kapakala
makupala
К
пиву
рыбка,
объедение,
Etakoita
ihanoita
Килограммы,
да
килограммы,
Silakoita
vilakoita
Селедки,
да
селедки,
Merivettä
perunoita
sekaan
suolaa
hiukan
voita
С
картошкой
да
с
лучком,
и
солью,
и
с
маслом,
Sehän
se
on
nuottamiehen
sapuskaa.
Вот
он
ужин
рыбака!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Veikko Lavi, Veikko Ahvenainen, Eero Koivistoinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.