Paroles et traduction Veikko Lavi - Sukuvika - suksi ei luista
Sukuvika - suksi ei luista
Hereditary Defect - Skis Don't Slide
Sukuvika
on
se
kun
suksi
ei
luista
A
hereditary
defect
is
when
skis
don't
slide
Elämäni
ladulla
sen
huomata
sain
I
noticed
it
on
the
path
of
my
life
Rautaiset
hermot
ja
ranteissa
ruista
Iron
nerves
and
muscles
in
my
wrists
Toisilla
on
mutta
minulla
ei
lain
Others
have
them,
but
not
I
Suottahan
ne
suuret
herrat
työttömyyttä
pohtii
It's
no
wonder
that
the
bigwigs
ponder
unemployment
Eihän
tätä
maailmaa
sen
valmiimmaksi
saa
The
world
can't
be
made
any
more
perfect
Meikäläinen
työnsä
ääreen
nukkuakin
tohtii
I
can
even
sleep
at
my
workplace
Säästän
työtä
niille
jotka
sitä
haluaa
I
leave
the
work
for
those
who
want
it
Isäukko
enimmäkseen
oli
latillansa
My
father
mostly
lived
on
his
farm
Perinnöksi
unenlahjat
häneltä
mä
sain
His
gift
of
sleepiness
I
inherited
äitimuori
komenteli
laiskanlinnastansa
My
mother
nagged
from
her
castle
of
laziness
Vaan
linnaa
en
mä
saanut
mutta
laiskan
nimen
vain
But
I
didn't
get
the
castle,
just
the
lazy
name
Sukuvika
on
se
kun
suksi
ei
luista
A
hereditary
defect
is
when
skis
don't
slide
Elämäni
ladulla
sen
huomata
sain
I
noticed
it
on
the
path
of
my
life
Rautaiset
hermot
ja
ranteissa
ruista
Iron
nerves
and
muscles
in
my
wrists
Toisilla
on
mutta
minulla
ei
lain
Others
have
them,
but
not
I
Sukuvika
on
se
kun
suksi
ei
luista
A
hereditary
defect
is
when
skis
don't
slide
Elämäni
ladulla
sen
huomata
sain
I
noticed
it
on
the
path
of
my
life
Rautaiset
hermot
ja
ranteissa
ruista
Iron
nerves
and
muscles
in
my
wrists
Toisilla
on
mutta
minulla
ei
lain
Others
have
them,
but
not
I
Saivat
minut
puhutuksi
Ruotsin
maahan
hommiin
I
was
talked
into
going
to
Sweden
for
work
Kuntakin
se
riemumielellä
matkarahat
soi
And
the
municipality
happily
gave
me
travel
money
Vaan
joka
markan
upotin
mä
autolautan
rommiin
But
I
spent
every
penny
on
the
car
ferry's
rum
Ja
körökyyti
kulkijan
taas
kotikylään
toi
And
the
ride
took
the
traveler
back
to
his
hometown
Jonkin
aikaa
olin
minä
varatöiden
vanki
For
a
while,
I
was
a
slave
to
odd
jobs
Etelässä
valtatietä
kun
mä
tervasin
When
I
tarred
the
highways
in
the
South
Vaan
takasin
mä
palasin
taas
niinkuin
bumeranki
But
I
came
back
like
a
boomerang
Tervaahan
se
työ
on
ollut
mulle
muutenkin
Tarring
has
been
my
work
in
other
ways
as
well
Sukuvika
on
se
kun
suksi
ei
luista
A
hereditary
defect
is
when
skis
don't
slide
Elämäni
ladulla
sen
huomata
sain
I
noticed
it
on
the
path
of
my
life
Rautaiset
hermot
ja
ranteissa
ruista
Iron
nerves
and
muscles
in
my
wrists
Toisilla
on
mutta
minulla
ei
lain
Others
have
them,
but
not
I
Sukuvika
on
se
kun
suksi
ei
luista
A
hereditary
defect
is
when
skis
don't
slide
Elämäni
ladulla
sen
huomata
sain
I
noticed
it
on
the
path
of
my
life
Rautaiset
hermot
ja
ranteissa
ruista
Iron
nerves
and
muscles
in
my
wrists
Toisilla
on
mutta
minulla
ei
lain
Others
have
them,
but
not
I
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Veikko Lavi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.