Vein - Stupid Love Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vein - Stupid Love Song




Stupid Love Song
Глупая песня о любви
I know you won't listen to my words
Я знаю, ты не слушаешь моих слов,
Cause you don't want to
Ведь ты не хочешь,
Cause you don't need to
Ведь тебе не нужно.
You have it all
У тебя есть всё,
You're in control
Ты всё контролируешь.
We still don't know what's going on
Мы до сих пор не знаем, что происходит,
We could be falling or this could be
Может, мы влюбляемся, а может, это
Just another stupid love song
Просто очередная глупая песня о любви.
As the clocks keep turning
Часы всё тикают,
We're still pretending
А мы всё притворяемся,
It's all part of the game
Что это часть игры.
But tell ne what would happen
Но скажи мне, что бы случилось,
If we saw each other
Если бы мы встретились
In another life
В другой жизни,
In another place
В другом месте?
Would it hurt?
Было бы больно?
Maybe not
Может, и нет.
Maybe we would just forget
Может, мы бы просто забыли
The little pieces that we kept
Те маленькие кусочки,
Hiding in our minds
Что храним в своих мыслях.
I try to find now where's the line
Я пытаюсь найти, где та грань,
That spares the laws
Что обходит законы
Of space and time
Пространства и времени,
That's filling in this heart of mine
Что наполняет моё сердце,
That's somehow joins the truth of life
Что каким-то образом соединяется с истиной жизни,
The truth of life
С истиной жизни.
I know you won't listen to my words
Я знаю, ты не слушаешь моих слов,
Cause you don't want to
Ведь ты не хочешь,
Cause you don't need to
Ведь тебе не нужно.
You have it all
У тебя есть всё,
You're in control
Ты всё контролируешь.
We still don't know what's going on
Мы до сих пор не знаем, что происходит,
We could be falling or this could be
Может, мы влюбляемся, а может, это
Just another stupid love song
Просто очередная глупая песня о любви.
As the clocks keep turning
Часы всё тикают,
We're still pretending
А мы всё притворяемся,
It's all part of the game
Что это часть игры.
But tell ne what would happen
Но скажи мне, что бы случилось,
If we saw each other
Если бы мы встретились
In another life
В другой жизни,
In another place
В другом месте?
Would it hurt?
Было бы больно?
Maybe not
Может, и нет.
Maybe we would just forget
Может, мы бы просто забыли
The little pieces that we kept
Те маленькие кусочки,
Hiding in our minds
Что храним в своих мыслях.
I try to find now where's the line
Я пытаюсь найти, где та грань,
That spares the laws
Что обходит законы
Of space and time
Пространства и времени,
That's filling in this heart of mine
Что наполняет моё сердце,
That's somehow joins the truth of life
Что каким-то образом соединяется с истиной жизни,
The truth in
С истиной в
Uuuuh uuh uuh
Уууу ууу ууу





Writer(s): Dennis Edie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.