Veintiuno feat. Quequé & Rayden - Salir (feat. Quequé y Rayden) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Veintiuno feat. Quequé & Rayden - Salir (feat. Quequé y Rayden)




Salir (feat. Quequé y Rayden)
Hang Out (feat. Quequé and Rayden)
Tú, harta de tanta duda
You, sick of all the doubt
Yo, de preguntarle al viento
Me, asking the wind
Tú, ¿que dónde conocí a la luna?
You, where did I meet the moon?
Yo, ¿que en qué coños ocupo el tiempo?
Me, what the hell to do with my time?
En salir, beber, el rollo de siempre
Hanging out, partying, the usual stuff
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Doing a thousand lines, talking to people
Y llegar a la cama y joder, qué guarrada sin ti
Going to bed and damn, how dirty without you
Y al día siguiente
And the next day
Voy que ni toco el suelo
I'm flying
Y espantada hasta las nubes
And you're scared to the heavens
No si son tus besos
I don't know if it's your kisses
O este tripi que me sube
Or this trip that's getting to me
Ya no me acuerdo de na'
I don't remember anything
Que todo era de colores
Everything was colorful
¿Dónde estarán los besos?
Where are the kisses?
Se los han queda'o las flores
The flowers have kept them for themselves
Salir, beber, el rollo de siempre
Hanging out, partying, the usual stuff
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Doing a thousand lines, talking to people
Llegar a la cama y joder, qué guarrada sin ti
Going to bed and damn, how dirty without you
Y al día siguiente
And the next day
Al llegar a casa, me saludan
When I get home, they greet me
Oye, ¿dónde vas cabrón?, ¿dónde te has metido?
Hey, where are you going, asshole? Where have you been?
Te aseguro que no he esta'o de más
I assure you I haven't been too far
Que no he perdido el tiempo, me lo he gastado en
I haven't wasted my time, I've spent it on
Salir, beber, el rollo de siempre
Hanging out, partying, the usual stuff
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Doing a thousand lines, talking to people
Y llegar a la cama y joder, qué guarrada sin ti
And going to bed and damn, how dirty without you
Y al día siguiente
And the next day
Salir, beber, el rollo de siempre
Hanging out, partying, the usual stuff
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Doing a thousand lines, talking to people
Y llegar a la cama y joder, qué guarrada sin ti
And going to bed and damn, how dirty without you
Y al día siguiente
And the next day
Salir, beber, el rollo de siempre
Hanging out, partying, the usual stuff
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Doing a thousand lines, talking to people
Y llegar a la cama y joder que guarrada sin ti
And going to bed and damn, how dirty without you
Y al día siguiente
And the next day
Para algunos, la vida es galopar un camino empedrado de horas, minutos y segundos
For some, life is a gallop along a path paved with hours, minutes, and seconds
Yo, más humilde soy
Me, I'm more humble
Y solo quiero que la ola que surge del último suspiro de un segundo
And I just want the wave that rises with the last breath of a second
Me transporte mecido hasta el siguiente
To take me rocking to the next one
Salir, beber
Hanging out, partying
Salir, beber, el rollo de siempre
Hanging out, partying, the usual stuff
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Doing a thousand lines, talking to people
Y llegar a la cama y joder, qué guarrada sin ti
And going to bed and damn, how dirty without you
Y al día siguiente
And the next day
Salir, beber, el rollo de siempre
Hanging out, partying, the usual stuff
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Doing a thousand lines, talking to people
Y llegar a la cama y joder, qué guarrada sin ti
And going to bed and damn, how dirty without you
Y al día siguiente
And the next day
Ya no me acuerdo de na'
I don't remember anything
Que todo era de colores
Everything was colorful
¿Dónde estarán los besos?
Where are the kisses?
Se los han queda'o las flores
The flowers have kept them for themselves
Salir, beber, el rollo de siempre
Hanging out, partying, the usual stuff
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Doing a thousand lines, talking to people
Y llegar a la cama y joder, qué guarrada sin ti
And going to bed and damn, how dirty without you
Y al día siguiente
And the next day
Ya no me acuerdo de na'
I don't remember anything






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.