Veintiuno feat. Yoly Saa - Desvelo (feat. Yoly Saa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Veintiuno feat. Yoly Saa - Desvelo (feat. Yoly Saa)




Desvelo (feat. Yoly Saa)
Бессонница (feat. Yoly Saa)
Cuando hablaste de venir
Когда ты говорила о приезде,
Yo creí que era mentira
Я думал, что это ложь.
No lo harías a escondidas
Ты бы не сделала этого тайком,
no sabes ser así
Ты не такая.
Yo creía que aprendí
Я думал, что научился,
Quiero odiarte todavía
Я всё ещё хочу ненавидеть тебя,
Pero rozas con mi vida
Но ты касаешься моей жизни,
Y no puedo ni dormir
И я не могу даже спать.
Y la verdad, aunque siempre acabe mal
И правда, хоть всё всегда плохо кончается,
Me curaría el desvelo dormir contigo
Моя бессонница исцелилась бы, уснув с тобой.
Aunque siempre acabe mal
Хоть всё всегда плохо кончается,
Me curaría el desvelo dormir contigo
Моя бессонница исцелилась бы, уснув с тобой.
Aunque siempre acabe mal
Хоть всё всегда плохо кончается,
Aunque siempre acabe mal
Хоть всё всегда плохо кончается,
Aunque siempre acabe mal
Хоть всё всегда плохо кончается.
¿Por qué me llamas siempre tan triste?
Почему ты всегда звонишь мне такой грустной?
¿Cómo os va juntos?, ¿qué le dijiste?
Как у вас дела? Что ты ему сказала?
Cuando apareces como huracán
Когда ты появляешься, как ураган,
Siento la lengua de celofán
Я чувствую язык из целлофана.
Y nos contamos medias verdades
И мы рассказываем друг другу полуправду,
Malentendidos, casualidades
Недопонимания, случайности.
Mira qué ojeras, cielo, ¿dónde vas?
Смотри, какие у тебя круги под глазами, милая, куда ты идёшь?
Te he visto dentro y brillabas más
Я видел тебя внутри, и ты сияла ярче.
Y la verdad, aunque siempre acabe mal
И правда, хоть всё всегда плохо кончается,
Me curaría el desvelo dormir contigo
Моя бессонница исцелилась бы, уснув с тобой,
Y fingir después que no ha pasado jamás
И притвориться потом, что ничего не было.
Si te digo la verdad, aunque siempre acabe mal
Если сказать тебе правду, хоть всё всегда плохо кончается,
Me curaría el desvelo dormir contigo
Моя бессонница исцелилась бы, уснув с тобой,
Y fingir después que no ha pasado jamás
И притвориться потом, что ничего не было.
Aunque siempre acabe mal
Хоть всё всегда плохо кончается,
Aunque siempre acabe mal, igual me da
Хоть всё всегда плохо кончается, мне всё равно.
Aunque siempre acabe mal
Хоть всё всегда плохо кончается,
Aunque siempre acabe mal, igual me da
Хоть всё всегда плохо кончается, мне всё равно.
Me dice: "flaco" y yo leona
Ты говоришь мне: "худышка", а я львица.
Cura mi pena, te llevo a Roma
Исцели мою боль, я отвезу тебя в Рим.
Tengo en el pecho un hueco para ti
У меня в груди пустота для тебя,
No he visto nada que lo llene así
Я не видел ничего, что заполнило бы её так же.
Y la verdad, aunque siempre acabe mal
И правда, хоть всё всегда плохо кончается,
Me curaría el desvelo dormir contigo
Моя бессонница исцелилась бы, уснув с тобой,
Desde que entras por la puerta y echo a temblar
С того момента, как ты входишь в дверь, и я начинаю дрожать.
Si te digo la verdad, aunque siempre acabe mal
Если сказать тебе правду, хоть всё всегда плохо кончается,
Me curaría el desvelo dormir contigo
Моя бессонница исцелилась бы, уснув с тобой,
Y fingir después que no ha pasado jamás
И притвориться потом, что ничего не было.
Aunque siempre acabe mal
Хоть всё всегда плохо кончается,
Aunque siempre acabe mal, igual me da
Хоть всё всегда плохо кончается, мне всё равно.
Aunque siempre acabe mal
Хоть всё всегда плохо кончается,
Aunque siempre acabe mal, igual me da
Хоть всё всегда плохо кончается, мне всё равно.
Aunque siempre acabe mal
Хоть всё всегда плохо кончается,
Aunque siempre acabe mal
Хоть всё всегда плохо кончается,
Aunque siempre acabe mal
Хоть всё всегда плохо кончается,
Aunque siempre acabe mal
Хоть всё всегда плохо кончается.





Writer(s): Yago Martin Banet, Jose Narvaez Clemente, Diego Arroyo Bretano, Jaime Summers Blanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.