Paroles et traduction Velandia y La Tigra - El Calavero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
corazoncito
mio
se
está
llenando
de
frio
My
little
heart
is
filling
up
with
cold
Yo
no
pensé
que
así
fuera
cruzar
la
loma
sin
ti
I
didn't
think
it
would
be
like
this
to
cross
the
hill
without
you
Y
ahora
este
tiple
montuno
se
amaña
tanto
en
el
alma
And
now
this
rustic
guitar
tames
itself
so
much
in
my
soul
Como
a
la
nube
un
relampago
Like
lightning
to
a
cloud
Sopla
diluvio
y
se
va
Blowing
a
downpour
and
then
leaving
Aaa
aaa
aaaaa
aa
Aaa
aaa
aaaaa
aa
Este
mal
que
yo
consciento
es
de
un
dolor
prendedizo
This
evil
that
I
consent
to
is
a
clinging
pain
El
que
me
ve
calavero
quiere
conmigo
llorar
Whoever
sees
me
as
a
scoundrel
wants
to
cry
with
me
Pero
es
mejor
que
me
muera
y
desaten
mis
armaduras
para
que
al
cielo
los
pajaros
eleven
mi
mortecina
But
it's
better
that
I
die
and
untie
my
armor
so
that
to
heaven
the
birds
may
lift
my
deathly
remains
Este
mal
que
yo
consciento
es
de
un
dolor
prendedizo
This
evil
that
I
consent
to
is
a
clinging
pain
El
que
me
ve
calavero
quiere
conmigo
llorar
Whoever
sees
me
as
a
scoundrel
wants
to
cry
with
me
Pero
es
mejor
que
me
muera
y
desaten
mis
armaduras
para
que
al
cielo
los
pajaros
eleven
mi
mortecina
But
it's
better
that
I
die
and
untie
my
armor
so
that
to
heaven
the
birds
may
lift
my
deathly
remains
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edson Augusto Velandia Corredor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.