Paroles et traduction Velandia y La Tigra - Lengua
Tu
lengua
es
sabiduría
Твой
язык
- это
мудрость
Chúpame
otra
vez
Дай
мне
еще
раз
Allá
donde
mi
amor
por
ti
se
empina
Там,
где
моя
любовь
к
тебе
возвышается
Tu
bocado
geométrico
Твой
геометрический
кусочек
Es
mi
mi
altar
mi
laguna
Это
мой
алтарь,
моя
лагуна
En
ti
quiero
enterrarme
В
тебе
я
хочу
похоронить
себя
Al
desayuno
al
almuerzo
a
la
comida
На
завтрак,
обед
и
ужин
Si
me
das
cuero
(tu
ombligo
es
mi
bocadillo)
te
lo
cepillo
Если
ты
дашь
мне
кожу
(твой
пупок
- мой
бутерброд),
я
вымою
ее
Si
me
das
caldo
te
cuchareo(báilame
otra
vez)
Если
ты
дашь
мне
бульон,
я
выпью
его
ложкой
(станцуй
для
меня
еще
раз)
Si
me
das
lengua
yo
te
la
guiso(excítame
tu
sombra
en
la
cortina)
Если
ты
дашь
мне
язык,
я
его
приготовлю
(возбуди
меня
своей
тенью
на
занавеске)
Si
me
das
tiple
te
lo
arrequinto
Если
ты
дашь
мне
типле,
я
сыграю
на
нем
Tu
cadera
carnicera
Твои
бедра,
как
у
мясника
Es
mi
circo
mi
cuna
Это
мой
цирк,
моя
колыбель
Tu
estilo
es
mi
columpio
Твой
стиль
- это
мои
качели
Dame
tu
lengua
pa
llevármela
en
la
túla
Дай
мне
свой
язык,
чтобы
я
забрал
его
в
свою
сумку
Rompiéndose
en
mi
garganta
y
un
temblor
de
caricias
Он
будет
рваться
в
моей
глотке,
дрожь
ласк
Flores
en
la
garganta
Цветы
в
глотке
Y
un
temblor
de
caricias
a
flor
de
manos
И
дрожь
ласк
на
кончиках
пальцев
Y
un
que
dios
te
lo
pague
И
что
Бог
тебя
благословит
Dentro
del
alma
В
глубине
души
Yo
esperaré
a
que
vuelvas
Я
буду
ждать
твоего
возвращения
Y
si
es
que
llegas
И
если
ты
приедешь
Verás
con
cuanta
angustia
ya
te
esperaba
y
en
esa
fiesta
excelsa
de
Ты
увидишь,
с
какой
тревогой
я
тебя
ждал,
и
на
этом
великолепном
празднике
Tu
retorno
realización
piadosa
de
mi
Твоего
возвращения,
благочестивого
исполнения
моей
Plegaria
haré
callar
las
voces
de
mis
angustias
молитвы,
я
заставлю
замолчать
голоса
моих
тревог
Y
de
mis
pobres
ojos
И
моих
бедных
глаз
Secar
las
lagrimas
Высушить
слезы
Para
que
mis
caricias
y
mis
canciones
Чтобы
мои
ласки
и
мои
песни
Y
mis
besos
rompiéndose
en
mi
garganta
И
мои
поцелуи,
рвущиеся
в
моей
глотке
En
un
coro
de
voces
jamás
oídas
В
хоре
голосов,
никогда
не
слышанных
Bendigan
tu
retorno
y
te
den
las
gracias
Благословят
твое
возвращение
и
поблагодарят
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edson Augusto Velandia Corredor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.