Velet - Aşk Sadece Anlayana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Velet - Aşk Sadece Anlayana




Aşk Sadece Anlayana
Любовь только для понимающих
Aynalara, aşk sadece anlayana
Зеркалам, любовь только для понимающих,
Güzel gözlüm sen bi' yana
Красавица моя, ты - отдельная история.
Dünya senin manzaranda
Мир - это твой пейзаж,
Cenneti tadarım boynunda
Я вкушаю рай в твоих объятиях,
Sır koynunda
В твоих тайных складках.
Ses yapmam uyuduğunda
Я не издам ни звука, пока ты спишь,
Tüm kokunu soluduğumda
Вдыхая твой аромат.
Omuzumda yeni güne göz açınca
Открывая глаза на твоем плече навстречу новому дню...
Ne zaman duruldu
Когда же всё успокоилось?
Umut kaç kere kırılır
Сколько раз разбивалась надежда?
Sen kaç kere duydun
Сколько раз ты слышала,
Bi' insan kaç kere yıkılır
Сколько раз может быть разрушен человек?
Hayli bi' vakit alacak
Потребуется время,
Zemin alçak burdan
Земля низка, взлетай отсюда.
Buralar alev alacak
Здесь всё будет в огне.
Kaç kurtar kendini benden
Спасайся бегством от меня,
Zihnim ruhunu esir alacak
Мой разум пленит твою душу.
Hani saçını toplarken, laflarken
Когда ты собираешь волосы, когда говоришь,
Nasıl hep girer aklıma gün boyu
Как ты умудряешься занимать мои мысли весь день?
Off uykum kaçtı bana sor
Ох, сон покинул меня, спроси меня,
Yine içim gidiyor yanımda günü geçiyor
Мое нутро рвется наружу, когда ты рядом, день за днем.
Takvimde yapraklar düşmezken
Листья на календаре не падают,
Sen niye yüzünü düşürdün gülüm
Так почему ты грустишь, моя роза?
Rüyalarını büyütür en güzel anılar
Лучшие воспоминания лелеют твои мечты.
Boşver öldük zaten
Забудь, мы уже мертвы.
En güzeline döndük madem
Раз уж мы вернулись к самому прекрасному,
Gel gidelim gördük zaten en kötüsünü
Давай уйдем, мы и так видели худшее.
Önüme dünyayı ser
Расстели передо мной весь мир,
Tadı tuzu yok sen yokken
В нем нет ни вкуса, ни соли без тебя.
Nefes alamıyorum elin tendeyken
Я не могу дышать, когда твоя рука касается моей.
Daha güzeli mi var senden?
Есть ли кто-то прекраснее тебя?
Aynalara, aşk sadece anlayana
Зеркалам, любовь только для понимающих,
Güzel gözlüm sen bi' yana
Красавица моя, ты - отдельная история.
Dünya senin manzaranda
Мир - это твой пейзаж,
Cenneti tadarım boynunda
Я вкушаю рай в твоих объятиях,
Sır koynunda
В твоих тайных складках.
Ses yapmam uyuduğunda
Я не издам ни звука, пока ты спишь,
Tüm kokunu soluduğumda
Вдыхая твой аромат.
Omuzumda yeni güne göz açınca
Открывая глаза на твоем плече навстречу новому дню...
Aşk sadece anlayana
Любовь только для понимающих,
Güzel gözlüm sen bi' yana
Красавица моя, ты - отдельная история.
Dünya senin manzaranda
Мир - это твой пейзаж,
Cenneti tadarım boynunda
Я вкушаю рай в твоих объятиях.





Writer(s): Talip Goren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.