Velet - Başka Ninni Yok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Velet - Başka Ninni Yok




Daha küçücüksün
Ты меньше
Bunu anlayacak yaşa geldiğinde
Когда ты достигнешь совершеннолетия, чтобы это понять
"Baba bana bir gülücüksün" diyip güleceksin
Ты скажешь и посмеешься: "Папа, ты будешь смеяться надо мной".
Sevgi ne, nasıl olur göreceksin
Как ты увидишь, что такое любовь?
Kurban olduğum beni çok yordular
Они так устали от того, что я стала жертвой
Gardımı kırdılar
Они нарушили мою охрану
Saflığımı yaş yastıklarla boğdular
Они задушили мою чистоту возрастными подушками
Uyumasam da bana hep bi' kabus oldular
Они всегда были для меня кошмаром, даже если я не спал
İp koptu
Веревка оторвалась
Zincire bağladım o gün gelecek inanıyorum buna
Я привязал его к цепи, верю, что этот день настанет.
Çok zordu, tam kokuna alıştım
Это было тяжело, я привык к твоему запаху.
Sensiz uyanmak kuzu bana da çok koydu
Проснувшись без тебя, ягненок тоже слишком много для меня
Ne çileyi ne tetiği çekebildim
Я не смог ни пережить, ни нажать на курок
Ben kendimi yoktan var ettim
Я создал себя из ничего
Boş vaktimde tırnaklarımla bi' gelecek inşa ettim
В свободное время я построил будущее своими ногтями
Uyusun da büyüsün, başka ninni yok
Пусть спит и повзрослеет, больше никаких колыбельных
Uyusun da büyüsün, benim buna gücüm yok
Пусть спит и повзрослеет, у меня на это нет сил
Uyusun da büyüsün, başka ninni yok
Пусть спит и повзрослеет, больше никаких колыбельных
Uyusun da büyüsün, benim buna gücüm yok
Пусть спит и повзрослеет, у меня на это нет сил
"Sonu gelmeden dönmem" dedim
Я сказал: не вернусь до конца".
Adam yerine koymadılar adam oldum
Они не подставили мужчину, я стал мужчиной.
Sürgün yaşadığım hayattan döndüğüm hafta
На той неделе, когда я вернулся из своей жизни в изгнании
Ben baba oldum, sen bana kucak oldun
Я стал отцом, ты обнял меня
Kem gözler sana uzak olsun
Держи глаза подальше от тебя
Allah bütün ömrümü alsın
Пусть Аллах заберет всю мою жизнь
Kalan ömrümü ömrüne katsın
Пусть он добавит мне оставшуюся жизнь к твоей жизни
Ömrüm senin olsun
Пусть моя жизнь будет твоей
Dertlerin bile benim olsun
Пусть даже твои проблемы будут моими
Acaba şimdi n'apıyosun
Интересно, что ты делаешь сейчас?
Belki rap sevmezsin
Может, ты не любишь рэп
O gün gelince bil ki başrolü oynuyorsun
Когда наступит этот день, знай, что ты играешь главную роль
Bu şehire sığmıyo' ruhum
Я не вписываюсь в этот город, моя душа
Ölüme beş kala babalık duygum
Мое чувство отцовства за пять до смерти
Yaralarıma yara bandı küstü
Пластырь на моих ранах наглый
Başlangıçtı son imzam
Это было начало, моя последняя подпись
Uyusun da büyüsün, başka ninni yok
Пусть спит и повзрослеет, больше никаких колыбельных
Uyusun da büyüsün, benim buna gücüm yok
Пусть спит и повзрослеет, у меня на это нет сил
Uyusun da büyüsün başka ninni yok
Пусть спит и повзрослеет, других колыбельных нет
Uyusun da büyüsün, benim buna gücüm yok
Пусть спит и повзрослеет, у меня на это нет сил





Writer(s): Talip Goren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.