Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arama
dedi
ama
libidon
tavan
Sie
sagte
suchen,
doch
die
Libido
ist
am
Limit
Kalp
kırık
cam
şişe
çöpüne
mi
atacan?
Willst
du
mein
Herz
wie
Glasscherben
in
den
Müll
werfen?
Paramparçayım,
beni
ne
yapacan?
Ich
bin
in
Stücken,
was
wirst
du
mit
mir
machen?
Akıl
verip
aklımı
mı
alcan?
Gibst
du
mir
Ratschläge,
nur
um
mich
zu
verachten?
Al
can,
iki
gözüm
her
sözüm
idam
Nimm
meine
Seele,
jedes
Wort
ist
mein
Todesurteil
Bunu
o
beynine
işleyeceğim
Ich
werde
es
dir
in
den
Kopf
hämmern
Bunu
sana
hep
ben
söyleyeceğim
Ich
werde
es
dir
immer
wieder
sagen
Bu
nasıl
endam?
Was
ist
das
für
eine
Erscheinung?
Gökyüzünden
mi
düştün?
Bist
du
vom
Himmel
gefallen?
Biliyorsun
el
elden
üstün
Du
weißt,
eine
Hand
wäscht
die
andere
Yumuşak
tarafıma
küstü
Meine
weiche
Seite
ist
sauer
En
sert
yerimin
radarına
düştün
Du
bist
auf
das
Radar
meiner
härtesten
Seite
geraten
Bunun
ucu
yine
bana
dokunuyor
Das
Ende
davon
berührt
mich
wieder
Uçurum
ucunda
uçurtmalar
uçuruyor
Am
Rande
des
Abgrunds
fliegen
Drachen
It
buby
trap,
but
your
titi
back
(Dick
head)
her
backy
so
fine
It
buby
Trap,
but
your
titi
back
(Dick
head)
every
backy
so
fine
Back
up
im
nearly
der
Back
up,
ich
bin
fast
bereit
Bu
dert
bana
düştü
Dieses
Leid
ist
mir
zugefallen
At
baba
at
yakalarım
ben
Rüştü
Los,
schieß,
ich
schnapp'
mir
Rüştü
Sana
karakter
aldım,
yazdım
Ich
hab'
dir
Charakter
gegeben,
geschrieben
Bu
şarkı
paranın
üstü
Dieses
Lied
ist
über
Geld
Bu
dert
bana
düştü
Dieses
Leid
ist
mir
zugefallen
At
baba
at
yakalarım
ben
Rüştü
Los,
schieß,
ich
schnapp'
mir
Rüştü
Sana
karakter
aldım,
yazdım
Ich
hab'
dir
Charakter
gegeben,
geschrieben
Bu
şarkı
paranın
üstü
Dieses
Lied
ist
über
Geld
Can't
be
your
teady
bear
Can't
be
your
Teddybär
Dilediğimi
yaparım
istersen
bana
deli
de
Ich
mache,
was
ich
will,
nenn
mich
verrückt
Kimi
sever
kimi
söver
Manche
lieben,
manche
hassen
Ama
senin
gibi
biri
benim
hayatımı
siler
Aber
jemand
wie
du
löscht
mein
Leben
aus
Ya
da
dur
dur
dur.
Bana
şans
ver
deme
Oder
halt,
halt,
halt.
Sag
nicht:
"Gib
mir
eine
Chance"
Benden
bir
daha
ölü
taklidi
bekleme
Erwarte
nicht
noch
einen
Totstell-Trick
von
mir
Yatına
sokayım
ben
mutluyum
teknede
Ich
steck'
dich
ins
Bett,
ich
bin
glücklich
auf
dem
Boot
Benim
düşüncelerim
etik
değil
Meine
Gedanken
sind
nicht
ethisch
Normal
misin
dedi,
dedim
bu
normal
değil
"Bist
du
normal?",
fragte
sie,
ich
sagte:
"Das
ist
nicht
normal"
Şehir
bulutum
Ich
bin
eine
Stadtwolke
Gözümün
yaşı
durmadan
güneşi
unutun
Meine
Tränen
vergessen
ständig
die
Sonne
Benim
düşüncelerim
hiç
etik
değil
Meine
Gedanken
sind
überhaupt
nicht
ethisch
Normal
misin
dedi,
dedim
bu
normal
değil
"Bist
du
normal?",
fragte
sie,
ich
sagte:
"Das
ist
nicht
normal"
Şehir
bulutum
Ich
bin
eine
Stadtwolke
Gözümün
yaşı
durmadan
güneşi
unutun
Meine
Tränen
vergessen
ständig
die
Sonne
Bu
dert
bana
düştü
Dieses
Leid
ist
mir
zugefallen
At
baba
at
yakalarım
ben
Rüştü
Los,
schieß,
ich
schnapp'
mir
Rüştü
Sana
karakter
aldım,
yazdım
Ich
hab'
dir
Charakter
gegeben,
geschrieben
Bu
şarkı
paranın
üstü
Dieses
Lied
ist
über
Geld
Bu
dert
bana
düştü
Dieses
Leid
ist
mir
zugefallen
At
baba
at
yakalarım
ben
Rüştü
Los,
schieß,
ich
schnapp'
mir
Rüştü
Sana
karakter
aldım,
yazdım
Ich
hab'
dir
Charakter
gegeben,
geschrieben
Bu
şarkı
paranın
üstü
Dieses
Lied
ist
über
Geld
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Talip Goren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.