Veli Erdem Karakülah - Sözüm Yine Söz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Veli Erdem Karakülah - Sözüm Yine Söz




Ama benim hiç suçum yok, yaşarken oldum
Но я не виноват, я был AMI, когда я был жив
Taze bir gül gibiydim, gitgide soldum
Я была как свежая роза, увядала все больше и больше
Tutamıyom ben içimde, bak yine doldum
Я не могу ущипнуть, я внутри, смотри, я снова полон
Ne olacam diyordun, bak şimdi noldumn
Кем ты хотел быть, посмотри, кем я стал
Unutur mu sevdiğini görmeyince göz
Забудет ли он, когда не увидит, что любит
Büyük laf konuşupta vermeyecen söz
Обещай, что не будешь говорить громких слов
Yanar durur ahuzarda, olmaz yine köz
Он продолжает гореть, нет, снова угли
Dağlar gibi yeminim var, sözüm yine söz
У меня есть клятва, как горы, мое слово снова, мое слово
Unutur mu sevdiğini görmeyince göz
Забудет ли он, когда не увидит, что любит
Büyük laf konuşupta, vermeyecen söz
Если ты говоришь громкие слова и обещаешь не говорить
Yanar durur ahuzarda, olmaz yine köz
Он продолжает гореть, нет, снова угли
Dağlar gibi yeminim var, sözüm yine söz
У меня есть клятва, как горы, мое слово снова, мое слово
Yalan olmuş tek gerçeğim, nasıl güleyim
Я - единственная правда, которая была ложью, как мне смеяться
Nere gitmiş şimdi, nerde nasıl bileyim
Куда он делся сейчас, откуда мне знать, где он
Siz söyleyin, çaresini nerden bileyim
Скажите мне, откуда мне знать, как это исправить
Elin olmuş o vefasız, nasıl seveyim
У тебя есть рука, этот неверный, как мне ее любить
Unutur mu sevdiğini görmeyince göz
Забудет ли он, когда не увидит, что любит
Büyük laf konuşupta, vermeyecen söz
Если ты говоришь громкие слова и обещаешь не говорить
Yanar durur ahuzarda, olmaz yine köz
Он продолжает гореть, нет, снова угли
Dağlar gibi yeminim var, sözüm yine söz
У меня есть клятва, как горы, мое слово снова, мое слово
Unutur mu sevdiğini görmeyince göz
Забудет ли он, когда не увидит, что любит
Büyük laf konuşupta, vermeyecen söz
Если ты говоришь громкие слова и обещаешь не говорить
Yanar durur ahuzarda, olmaz yine köz
Он продолжает гореть, нет, снова угли
Dağlar gibi yeminim var, sözüm yine söz
У меня есть клятва, как горы, мое слово снова, мое слово





Writer(s): Veli Erdem Karakülah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.