Paroles et traduction Veli Erdem Karakülah - Yar Olmadın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yar Olmadın
You Were Not My Love
Belki
sen
belki
ben
kıymetini
bilemedik
Maybe
you,
maybe
me,
we
didn't
appreciate
your
worth
O
kadar
mı
sevmiştik
belki
de
göremedik
Did
we
love
each
other
that
much,
maybe
we
were
just
blind
Kokun
sinmiş
canıma
içimde
olsan
da
Your
scent
has
penetrated
my
being,
even
though
you
are
inside
of
me
Unuttum
ben
adını
şimdi
nankör
koysam
da
I
have
forgotten
your
name
now,
even
though
I
call
you
ungrateful
Kokun
sinmiş
canıma
içimde
olsan
da
Your
scent
has
penetrated
my
being,
even
though
you
are
inside
of
me
Unuttum
ben
adını
şimdi
nankör
koysam
da
I
have
forgotten
your
name
now,
even
though
I
call
you
ungrateful
Sevgilim
senden
bana
yâr
olmadı
olamaz
My
love,
you
were
not
my
love,
you
cannot
be
Ben
unuttum
adını
artık
bana
dokunmaz
I
have
forgotten
your
name,
you
don't
affect
me
anymore
Kim
bilir
şimdi
nerede
uzanmış
yatıyorsun
Who
knows
where
you
are
lying
down
now
Düşünüp
birer
birer
beni
mi
anıyorsun?
Are
you
thinking
of
me,
remembering
me,
one
by
one?
Sevgilim
senden
bana
yâr
olmadı
olamaz
My
love,
you
were
not
my
love,
you
cannot
be
Ben
unuttum
adını
artık
bana
dokunmaz
I
have
forgotten
your
name,
you
don't
affect
me
anymore
Kim
bilir
şimdi
nerede
uzanmış
yatıyorsun
Who
knows
where
you
are
lying
down
now
Düşünüp
birer
birer
beni
mi
anıyorsun?
Are
you
thinking
of
me,
remembering
me,
one
by
one?
Belki
sen
belki
ben
kıymetini
bilemedik
Maybe
you,
maybe
me,
we
didn't
appreciate
your
worth
O
kadar
mı
sevmiştik
belki
de
göremedik
Did
we
love
each
other
that
much,
maybe
we
were
just
blind
Kokun
sinmiş
canıma
içimde
olsan
da
Your
scent
has
penetrated
my
being,
even
though
you
are
inside
of
me
Unuttum
ben
adını
şimdi
nankör
koysam
da
I
have
forgotten
your
name
now,
even
though
I
call
you
ungrateful
Kokun
sinmiş
canıma
içimde
olsan
da
Your
scent
has
penetrated
my
being,
even
though
you
are
inside
of
me
Unuttum
ben
adını
şimdi
nankör
koysamda
I
have
forgotten
your
name
now,
even
though
I
call
you
ungrateful
Sevgilim
senden
bana
yâr
olmadı
olamaz
My
love,
you
were
not
my
love,
you
cannot
be
Ben
unuttum
adını
artık
bana
dokunmaz
I
have
forgotten
your
name,
you
don't
affect
me
anymore
Kim
bilir
şimdi
nerede
uzanmış
yatıyorsun
Who
knows
where
you
are
lying
down
now
Düşünüp
birer
birer
beni
mi
anıyorsun?
Are
you
thinking
of
me,
remembering
me,
one
by
one?
Sevgilim
senden
bana
yâr
olmadı
olamaz
My
love,
you
were
not
my
love,
you
cannot
be
Ben
unuttum
adını
artık
bana
dokunmaz
I
have
forgotten
your
name,
you
don't
affect
me
anymore
Kim
bilir
şimdi
nerede
uzanmış
yatıyorsun
Who
knows
where
you
are
lying
down
now
Düşünüp
birer
birer
beni
mi
anıyorsun?
Are
you
thinking
of
me,
remembering
me,
one
by
one?
Belki
sen
belki
ben
kıymetini
bilemedik
Maybe
you,
maybe
me,
we
didn't
appreciate
your
worth
O
kadar
mı
sevmiştik
belki
de
göremedik
Did
we
love
each
other
that
much,
maybe
we
were
just
blind
Kim
bilir
şimdi
nerede
uzanmış
yatıyorsun
Who
knows
where
you
are
lying
down
now
Düşünüp
birer
birer
beni
mi
anıyorsun?
Are
you
thinking
of
me,
remembering
me,
one
by
one?
Ne
oldu
yâr
döndün
mü
bitirdiğin
başa
What
happened
darling,
did
you
come
back
to
the
end
that
you
ended?
Bakma
öyle
yüzüme
dilediğince
yaşa
Don't
look
at
me
like
that,
live
as
you
wish
Hani
yoktu
ya
bi
sonumuz
sen
demiştin
ya
Look,
we
had
no
end,
you
said
Ben
demiştim
ya
yokluğuma
alışamazsın
And
I
said,
you
wouldn't
be
able
to
get
used
to
my
absence
Ben
demiştim
ya
yokluğuma
alışamazsın
And
I
said,
you
wouldn't
be
able
to
get
used
to
my
absence
Ben
demiştim
ya
yokluğuma
alışamazsın
And
I
said,
you
wouldn't
be
able
to
get
used
to
my
absence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Milad
date de sortie
01-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.