Paroles et traduction VELIAL SQUAD - УПЫРЬ
You
wanna
do
something
fonky?
Would
you
like
to
hear
something
funky?
Под
землёй
нет
добрых
и
нет
злых
Under
the
earth,
you
will
find
neither
good
nor
evil
На
лесных
погостах
жжём
костры
In
the
forest
cemeteries,
we
burn
fires
Мы
мертвее
всех
этих
живых
We
are
deader
than
all
the
living
И
мой
труп
давно
уже
остыл
And
my
body
has
long
since
gone
cold
Можешь
называть
меня
упырь
You
can
call
me
a
ghoul
Для
тебя
могу
быть
всё
же
злым
However,
I
could
turn
out
wicked
for
your
sake
От
их
тел
оставлю
только
пыль
Of
their
bodies,
I
will
leave
nothing
but
dust
Они
так
красивы,
но
пусты
So
beautiful
yet
empty
Танец
прокажённых,
у
меня
нет
тени
Dance
of
the
lepers,
I
have
no
shadow
Моё
тело
погребли,
отпели
в
понедельник
My
body
buried
and
given
the
last
rites
on
Monday
Оно
станет
лучшим
удобрением
для
растений
It
shall
become
the
best
fertiliser
for
plants
Я
самый
мёртвый
из
живых,
если
кто
не
в
теме
As
far
as
the
living
go,
I
am
the
most
dead
Об
могильную
плиту
удар
исправит
прикус
A
knock
against
the
headstone
will
fix
that
overbite
От
этой
музыки
во
рту
теперь
металла
привкус
This
music
now
leaves
a
metallic
taste
in
your
mouth
Всё
ещё
не
бизнес,
бесы
хором
кричат
Jesus
Still
Not
Business,
the
devils
all
chant
Jesus
И
мы
ебашим
так
же,
как
в
шестидесятых
Beatles
And
we
go
hard
just
as
the
Beatles
did
in
the
sixties
Они
топчут
твою
душу,
будто
муравейник
They
trample
on
your
soul
like
an
anthill
Можешь
говорить
мне
всё,
я
твой
проповедник
You
can
tell
me
anything,
I
am
your
preacher
Жёсткая
игра,
увы,
будет
без
сохранений
A
hardcore
game,
unfortunately,
without
any
saves
Эта
ночь
может
быть
станет
для
тебя
последней
This
night
could
just
end
up
being
your
last
Под
землёй
нет
добрых
и
нет
злых
Under
the
earth,
you
will
find
neither
good
nor
evil
На
лесных
погостах
жжём
костры
In
the
forest
cemeteries,
we
burn
fires
Мы
мертвее
всех
этих
живых
We
are
deader
than
all
the
living
И
мой
труп
давно
уже
остыл
And
my
body
has
long
since
gone
cold
Можешь
называть
меня
упырь
You
can
call
me
a
ghoul
Для
тебя
могу
быть
всё
же
злым
However,
I
could
turn
out
wicked
for
your
sake
От
их
тел
оставлю
только
пыль
Of
their
bodies,
I
will
leave
nothing
but
dust
Они
так
красивы,
но
пусты
So
beautiful
yet
empty
В
сумраке
ночном
дремлет
за
горой
мой
замок
At
dusk
in
the
evening
my
castle
slumbers
behind
the
mountain
Волки
воют
в
тронном
зале,
на
душе
горький
осадок
Wolves
howl
in
the
grand
hall,
there
is
a
bitter
aftertaste
Дочка
мясника
на
кухне
из
гостей
готовит
стейк
The
butcher's
daughter
cooks
steak
from
the
guests
in
the
kitchen
Званый
ужин
для
вампиров
и
голодных
упырей
A
banquet
for
vampires
and
hungry
ghouls
Ужас
и
боль
в
окаменевшей
гримасе
Horror
and
pain
in
a
petrified
grimace
Подземный
король
верхом
на
чёрном
пегасе
The
underground
king
riding
a
black
pegasus
В
кожаном
плаще
патлатый
белый
вурдалак
Shaggy
white
ghoul
in
a
leather
cloak
Заливаю
свежей
кровью
свой
бездонный
бензобак
I
fill
up
my
bottomless
fuel
tank
with
fresh
blood
Пир
во
время
чумы,
мы
приглашаем
за
стол
Feast
during
the
plague,
we
invite
you
to
the
table
Руки
сжали
клинок,
в
них
сияет
Фростморн
Hands
clutch
the
blade,
Frostmourne
shines
within
Бесы
крутят
мошпит,
старый
склеп
их
танцпол
Devils
create
a
moshpit,
the
old
crypt
is
their
dancefloor
На
гитарах
из
костей
нежить
рубит
хардкор
The
undead
play
hardcore
on
guitars
made
of
bone
Можешь
называть
меня
упырь
You
can
call
me
a
ghoul
Для
тебя
могу
быть
очень
злым,
бу-у
For
you,
I
could
be
very
evil,
boo
От
их
тел
оставлю
только
пыль,
бу
Of
their
bodies,
I
will
leave
nothing
but
dust,
boo
Они
так
красивы,
но
пусты
So
beautiful
yet
empty
Под
землёй
нет
добрых
и
нет
злых
Under
the
earth,
you
will
find
neither
good
nor
evil
На
лесных
погостах
жжём
костры
In
the
forest
cemeteries,
we
burn
fires
Мы
мертвее
всех
этих
живых
We
are
deader
than
all
the
living
И
мой
труп
давно
уже
остыл
And
my
body
has
long
since
gone
cold
Можешь
называть
меня
упырь
You
can
call
me
a
ghoul
Для
тебя
могу
быть
всё
же
злым
However,
I
could
turn
out
wicked
for
your
sake
От
их
тел
оставлю
только
пыль
Of
their
bodies,
I
will
leave
nothing
but
dust
Они
так
красивы,
но
пусты
So
beautiful
yet
empty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): шеранков а.д., акимочкин а.д., боганов е.а.
Album
УПЫРЬ
date de sortie
22-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.