VELIAL SQUAD - Ловец снов (prod. by Meep) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VELIAL SQUAD - Ловец снов (prod. by Meep)




Ловец снов (prod. by Meep)
Dreamcatcher (prod. by Meep)
Так больно стало тут дышать, плесень забила поры
It has become so painful to breathe here, mold has clogged my pores
Дурные вести мне несёт подбитый старый ворон
Bad news is brought to me by an old, battered raven
Кто-то следит во тьме, ловлю на себе их коварные взоры
Someone is watching me in the dark, I can feel their treacherous gazes on me
Из этих дыр в стене, они больше походят на чьи-нибудь норы
Out of these holes in the wall, they look more like someone's burrows
Шёпотом звуки извне, от тела оставят лишь голый скелет
Whispering sounds from outside, will leave only a bare skeleton of my body
Слепые глаза в пелене, но лучше один, чем в стае гиен
Blind eyes in a haze, but better one than with a pack of hyenas
Взял факел, ну-ка, по одной, эй, вы, твари, пора в мир иной
Took a torch, come on, one by one, hey, creatures, it's time for the other world
Знаю, это будет мой последний бой, они намекают, пора на покой
I know this will be my last fight, they are hinting, it's time for rest
Погаснет солнце, и взойдёт луна (луна)
The sun will set, and the moon will rise (the moon)
Капает яд из моих свежих ран
Poison drips from my fresh wounds
Тихо усну в той глубине лесов (лесов)
I will fall asleep quietly in the depth of those forests (forests)
Сжимают пальцы, мой ловец снов (ловец снов)
Fingers are clutching, my dreamcatcher (dreamcatcher)
Погаснет солнце, и взойдёт луна (луна)
The sun will set, and the moon will rise (the moon)
Капает яд из моих свежих ран
Poison drips from my fresh wounds
Тихо усну в той глубине лесов
I will fall asleep quietly in the depth of those forests
Сжимают пальцы, мой ловец снов
Fingers are clutching, my dreamcatcher
Стремлюсь поймать обрывки чужих снов, своих не вижу
I strive to catch fragments of others' dreams, I don't see my own
Хоть раз вкусить всю сладость их плодов, хочу быть ближе
To taste the sweetness of their fruits for once, I want to be closer
Обижен на меня Морфей, бессонницы, свет фонарей
Morpheus is offended with me, sleeplessness, the light of streetlights
Пробился сквозь завесу шторы, я слышу шёпот из теней
Broke through the curtain veil, I hear a whisper from the shadows
Украду твой сон, безумства градус повышая
I will steal your dream, increasing the degree of madness
Затушу твой факел ветром с улицы из под трамвая
I will extinguish your torch with the wind from the street from under the tram
Догорает кровью солнце на рассвете
The sun is burning with blood at dawn
Его лучи мне бьют в глаза ударом плети
Its rays strike my eyes like a whiplash
Погаснет солнце, и взойдёт луна (луна)
The sun will set, and the moon will rise (the moon)
Капает яд из моих свежих ран
Poison drips from my fresh wounds
Тихо усну в той глубине лесов (лесов)
I will fall asleep quietly in the depth of those forests (forests)
Сжимают пальцы, мой ловец снов (ловец снов)
Fingers are clutching, my dreamcatcher (dreamcatcher)
Погаснет солнце, и взойдёт луна
The sun will set, and the moon will rise
Капает яд из моих свежих ран
Poison drips from my fresh wounds
Тихо усну в той глубине лесов
I will fall asleep quietly in the depth of those forests
Сжимают пальцы, мой ловец снов
Fingers are clutching, my dreamcatcher






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.