VELIAL SQUAD - На депрессах - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VELIAL SQUAD - На депрессах




На депрессах
On Depressants
Каждый час я на депрессах
I'm on depressants every hour
Даже сейчас я на депрессах
Even now I'm on depressants
Каждую секунду и минуту в депрессах
Every second and minute on depressants
Тик-так я на депресса
Tick-tock I'm on depressants
Ебанись какой я мрачный
Damn, I'm so gloomy
Мчусь быстрее сранной гончей
I'm racing faster than a goddamn greyhound
Кости тащит катафалк
My bones are being dragged by a hearse
Уже Meep встречает в Сочи
Meep is already meeting me in Sochi
Когда будет всё супер
When will everything be great
Вот дождаться этот день
Waiting for that day to come
Даже не ищи меня в клубе
Don't even look for me at the club
Но если только в 27
But only if I'm 27
Fuck stress
Fuck stress
Мой диагноз блеф
My diagnosis is a bluff
Демон фармацевт
Demon pharmacist
Он трезв и лежит под чем
He's sober and lying under what
Кладу на врачей
I don't care about doctors
Обрубаю связь вне зоны
I cut the connection out of range
То перепады настроения
Mood swings
То в кутеже под Роба Зомби
Partying to Rob Zombie
Потом рыдаю под Кобейна
Then I cry to Kurt Cobain
Приму антидот
I'll take the antidote
Дам обратный отсчеёт
Let me count down
Мои мысли опаснее
My thoughts are more dangerous
Замедленный dope
Slow motion dope
Кровожадный маньяк
Bloodthirsty maniac
Очень редкий синдром
Very rare syndrome
Это не про меня
It's not about me
Постучусь к тебе в дом
I'll knock on your door
Каждый час я на депрессах
I'm on depressants every hour
Даже сейчас я на депрессах
Even now I'm on depressants
Каждую секунду и минуту в депрессах
Every second and minute on depressants
Тик-так я на депрессах
Tick-tock I'm on depressants
На депрессах
On depressants
Я прыгну в желтый golf passat
I'll jump in the yellow golf passat
Мой безразличный взгляд
My indifferent gaze
В моих клыках таится яд
Poison lurks in my fangs
Увези моё тело от этой душной тусы
Take my body away from this stuffy party
Люди хавают говно, но это дело вкуса
People eat shit, but it's a matter of taste
Да, мне грустно, очень грустно
Yes, I'm sad, very sad
Осознав этот факт
Realizing this fact
Уже столько лет подписан
I've been signed for so many years
Словно хаоса контракт
Like a contract of chaos
Разве это то, чего я ждал?
Is this what I was waiting for?
О чём мечтал?
What did I dream of?
День изо дня похож на черно-белый сериал
Day after day is like a black and white TV show
Биполярка и шиза мои лучшие друзья
Bipolar and schizophrenia are my best friends
Перед сном, закрыв глаза, чую тяжесть бытия
Before going to bed, closing my eyes, I feel the heaviness of being
Спасибо моим близким, моей ведьме
Thanks to my loved ones, my witch
Иначе я отъехал бы, поверь мне
Otherwise I would have left, believe me
Каждый час я на депрессах
I'm on depressants every hour
Даже сейчас я на депрессах
Even now I'm on depressants
Каждую секунду и минуту в депрессах
Every second and minute on depressants
Тик-так я на депрессах
Tick-tock I'm on depressants
Каждый час я на депрессах
I'm on depressants every hour
Даже сейчас я на депрессах
Even now I'm on depressants
Каждую секунду и минуту в депрессах
Every second and minute on depressants
Тик-так я на депрессах
Tick-tock I'm on depressants





Writer(s): сочнев п.с.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.