Paroles et traduction Vellorati - Delírio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poxa
preto
eu
já
te
falei
Damn,
babe,
I
already
told
you
Dessa
vez
as
coisas
vão
ser
diferentes
This
time
things
are
gonna
be
different
Você
sabe
que
desde
o
começo
eu
sempre
fui
louca
por
você
You
know
that
from
the
beginning
I've
always
been
crazy
about
you
Poxa,
eu
não
sei
o
que
eu
posso
fazer
Damn,
I
don't
know
what
I
can
do
Não
sei
o
que
faço
pra
você
mudar
de
ideia
I
don't
know
what
to
do
to
make
you
change
your
mind
Pra
você
ver
que
pra
mim
você
é
especial
To
make
you
see
that
you're
special
to
me
Enquanto
o
meu
mano
abastece
While
my
homie
fills
up
the
tank
Fumaça
sobe
sem
visão
pro
vidro
Smoke
rises,
blurring
the
window
Muito
novo
pro
trap,
muito
novo
pra
mim
ter
um
filho
Too
young
for
trap,
too
young
for
me
to
have
a
kid
Muito
melhor
do
que
há
uns
5 anos
So
much
better
than
5 years
ago
Vai
me
dizer
que
eu
não
virei
teu
vicio?
Are
you
gonna
tell
me
I
haven't
become
your
addiction?
Meu
bando
não
fecha
com
playboy
(boy)
My
crew
doesn't
mess
with
playboys
(boy)
Que
posta
indireta
no
Story
(story)
Who
post
indirect
messages
on
their
Story
(story)
Ultimamente
cê
só
ta
falhando
Lately
you've
been
messing
up
Que
tipo
de
gente
que
cê
ta
andando?
What
kind
of
people
are
you
hanging
out
with?
E
nem
é
culpa
dos
meus
manos
And
it's
not
even
my
homies'
fault
Se
ele
te
deixou
sozinha
no
banco
If
he
left
you
alone
on
the
bench
Ta
arrependida
e
já
quer
voltar
You're
regretting
it
and
you
already
want
to
come
back
Engraçado
que
ninguém
ta
te
perguntando
Funny
how
no
one's
asking
you
to
Fez
escolhas
erradas
You
made
the
wrong
choices
Fui
sua
primeira,
segunda
e
terceira
opção
I
was
your
first,
second
and
third
option
Hoje
cê
come
na
minha
mão
Today
you
eat
out
of
my
hand
Enquanto
chove
lá
fora
While
it's
raining
outside
Lembrava
do
tempo
que
não
dava
bola
I
remember
the
time
you
didn't
care
Enquanto
você
não
sai
da
mina
sola
While
you
can't
leave
my
mind
alone
Vou
lembrando
do
inicio
I
keep
remembering
the
beginning
Enquanto
esse
mundo
vai
dando
suas
voltas
While
this
world
keeps
turning
(Yeeh,
yeeh)
(Yeeh,
yeeh)
Yeeah,
yeeah,
yeeah,
yeeh,
yeeh
Yeeah,
yeeah,
yeeah,
yeeh,
yeeh
Yeeah,
yeeah
Yeeah,
yeeah
Enquanto
esse
mundo
vai
dando
suas
voltas
While
this
world
keeps
turning
Yeeah,
yeeah,
yeeah,
yeeh,
yeeh
Yeeah,
yeeah,
yeeah,
yeeh,
yeeh
Yeeah,
yeeah
Yeeah,
yeeah
Enquanto
esse
mundo
vai
dando
suas
voltas
While
this
world
keeps
turning
Cê
acha
que
conheçe?
You
think
you
know?
Enquanto
o
meu
mano
abastece
While
my
homie
fills
up
the
tank
Fumaça
sobe
sem
visão
pro
vidro
Smoke
rises,
blurring
the
window
Muito
novo
pro
trap,
muito
novo
pra
mim
ter
um
filho
Too
young
for
trap,
too
young
for
me
to
have
a
kid
Muito
melhor
do
que
há
uns
5 anos
So
much
better
than
5 years
ago
Vai
me
dizer
que
eu
não
virei
teu
vicio?
Are
you
gonna
tell
me
I
haven't
become
your
addiction?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Delírio
date de sortie
12-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.