Velo De Oza - Recuerdos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Velo De Oza - Recuerdos




Recuerdos
Memories
Boniticos los recuerdos
Pretty memories
Que pa' siempre en la totuma quedarán
That will forever be in the gourd
Cuando eran solo unos niños
When they were just children
Correteando por su pueblo al que siempre amarán
Running around their town which they will always love
Las palabras eran aviones de papel
Words were paper airplanes
Ellos pilotos maniobrando a no caer
They were pilots maneuvering so as not to fall
Y cantaban mil canciones en un raro inglés
And they sang a thousand songs in a weird English
Y jugaban por las nubes sin nada que perder
And they played in the clouds with nothing to lose
Cierra los ojos y ven conmigo
Close your eyes and come with me
A algún lugar que sea eterno
To a place that is eternal
Donde el ruido de la ciudad se va
Where the noise of the city goes away
Y el sonido del tiempo se oye más
And the sound of time is heard more
Con los años se hicieron grandes
Over the years they grew up
Y aunque lejos, siempre estaba la amistad
And though distant, friendship was always there
Soñadores irremediables
Hopeless dreamers
¿Cuántas historias faltaron por terminar?
How many stories were left unfinished?
Después uno se quedó
Then one stayed
Pisando el suelo de este jodido mundo
Treading the ground of this crazy world
Y su vida se volvió
And his life became
Extrañar a su viejo amigo
Missing his old friend
Cierra los ojos y ven conmigo
Close your eyes and come with me
A algún lugar que sea eterno
To a place that is eternal
Donde el ruido de la ciudad se va
Where the noise of the city goes away
Y el sonido del tiempo se oye más
And the sound of time is heard more
Nos recuerdo por última vez, casi que como
We remember ourselves for the last time, almost like
Dos chamaquitos jugando ruidosos sin pizca de aplomo
Two little boys playing loud without a bit of aplomb
Yo ya sabía que te iba a extrañar y lo use como un bono
I already knew I was going to miss you and used it as a bonus
Mostrando mis dientes pedí perdón y di un te perdono
Showing my teeth, I asked for forgiveness and said I forgive you
Hoy invoco a mis musas, me acuerdo de ti
Today I invoke my muses, I remember you
Seguro algún día nos vemos
Surely someday we will see each other
Con todo y causa es hermoso
With everything and cause it's beautiful
Yo espero que nos demoremos
I hope we take our time
Tengo temor de olvidar el rostro de los tiempos buenos
I'm afraid I'll forget the face of good times
Si cierro los ojos estás pero te echo de menos
If I close my eyes you're there but I miss you
Cierra los ojos y ven conmigo
Close your eyes and come with me
A algún lugar que sea eterno
To a place that is eternal
Donde el ruido de la ciudad se va
Where the noise of the city goes away
Y el sonido del tiempo se oye más
And the sound of time is heard more





Writer(s): Frank Forero

Velo De Oza - Recuerdos
Album
Recuerdos
date de sortie
30-08-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.