Paroles et traduction Velo De Oza - Chowé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contarle
al
mundo
que
existimos,
Tell
the
world
that
we
exist,
Cantarle
con
nuestros
propios
sonidos.
Sing
with
our
own
sounds.
Con
la
fuerza
que
nos
hace
raza,
With
the
strength
that
makes
us
race,
Con
palabras
que
nos
hacen
distintos,
With
words
that
make
us
different,
Con
el
power
de
la
música
carranga,
With
the
power
of
the
music
carranga,
Con
la
ruana
y
el
sombrero
en
el
corazón.
With
the
poncho
and
hat
in
our
hearts.
¡Hey
ho
let's
go
campeón!
Hey
ho
let's
go
champion!
(Chowé,
chowé)
(Chowé,
chowé)
Del
mundo
hoy
eres
el
mejor.
Today
you
are
the
best
in
the
world.
¡Hey
ho
let's
go
campeón!
Hey
ho
let's
go
champion!
(Chowé,
chowé)
(Chowé,
chowé)
Todo
un
pueblo
unido
en
una
sola
voz.
An
entire
people
united
in
one
voice.
Desde
una
tierra
luchadora
From
a
fighting
land
Los
Velo
de
oza
Los
Velo
de
oza
Con
el
power
carrangarocker
With
the
carrangarocker
power
Para
los
campeones
colombianos.
For
the
Colombian
champions.
Alzar
la
voz
y
al
cielo
un
grito.
Raise
your
voice
and
shout
to
the
sky.
Un
luchador
de
mi
tierra
abre
camino,
A
fighter
from
my
land
opens
the
way,
Con
la
"juerza"
que
nos
da
la
papa,
With
the
strength
potato
gives
us,
Un
paisano
bien
berraco
desde
niño.
A
very
fierce
countryman
since
childhood.
Hoy
el
español
ya
no,
no
alcanza.
Today,
Spanish
is
no
longer
enough.
Hoy
el
chibcha
se
alborota
en
el
corazón.
Today,
Chibcha
language
excites
the
heart.
Hey
ho
let's
go
campeón
Hey
ho
let's
go
champion
(Chowé,
chowé,
chowé,
chowé)
(Chowé,
chowé,
chowé,
chowé)
Del
mundo
hoy
eres
el
mejor
Today
you
are
the
best
in
the
world
Hey
ho
let's
go
campeón
Hey
ho
let's
go
champion
(Chowé,
chowé,
chowé,
chowé)
(Chowé,
chowé,
chowé,
chowé)
Todo
un
pueblo
unido
en
una
sola
voz
An
entire
people
united
in
one
voice
¿Chowá?,
¿chowá?
¿Chowá?,
¿chowá?
Chowé,
chowé,
chowé,
chowé
Chowé,
chowé,
chowé,
chowé
¿Chowá?,
¿chowá?
¿Chowá?,
¿chowá?
Chowé,
chowé,
chowé,
chowé
Chowé,
chowé,
chowé,
chowé
Hey
ho
let's
go
campeón
Hey
ho
let's
go
champion
(Chowé,
chowé,
chowé,
chowé)
(Chowé,
chowé,
chowé,
chowé)
Del
mundo
hoy
eres
el
mejor
Today
you
are
the
best
in
the
world
Hey
ho
let's
go
campeón
Hey
ho
let's
go
champion
(Chowé,
chowé,
chowé,
chowé)
(Chowé,
chowé,
chowé,
chowé)
Todo
un
pueblo
unido
en
una
sola
voz
An
entire
people
united
in
one
voice
NAIRO
QUINTANA:
NAIRO
QUINTANA:
Gracias
por
su
apoyo,
Thank
you
for
your
support,
Por
creer
en
lo
que
hacemos.
For
believing
in
what
we
do.
Ustedes
son
parte
de
nuestros
triunfos.
You
are
part
of
our
triumphs.
Somos
soñadores
que
no
paran
de
soñar,
We
are
dreamers
who
never
stop
dreaming,
Por
eso
dejamos
todo
el
corazón
en
nuestra
lucha
That's
why
we
put
all
our
hearts
into
our
fight
Así
como
nos
enseñaron
los
abuelos,
As
our
grandparents
taught
us,
Porque
ser
el
mejor
no
es
vencer
a
los
demás,
Because
being
the
best
is
not
about
defeating
others,
Es
quien
supera
sus
propios
límites.
Is
about
to
overcome
your
own
limits.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Forero
Album
Chowé
date de sortie
12-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.