Velvet - Ad Ogni Respiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Velvet - Ad Ogni Respiro




Ad Ogni Respiro
С каждым вздохом
Ho calcolato ogni singola possibilità
Я просчитал каждую возможность,
Ho mendicato in ogni buco della tua città
Я вымаливал в каждом уголке твоего города.
Tu mi dicevi no non è divertente
Ты говорила мне, нет, это не смешно,
Meglio voltarsi e fare finta di niente
Лучше отвернуться и сделать вид, что ничего не было.
Ho conosciuto gente che non ha più voglia di
Я встречал людей, у которых больше нет желания
Pensare a quello che succede nell'ipotesi migliore
Думать о том, что произойдет в лучшем случае,
Quando tutto è meglio di niente
Когда всё лучше, чем ничего,
Quando anche un vuoto sembra meglio di niente
Когда даже пустота кажется лучше, чем ничего.
Io sono vivo finchè respiro
Я жив, пока дышу,
Anche quando sembra inutile
Даже когда это кажется бесполезным.
Rimango vivo ad ogni respiro
Я остаюсь живым с каждым вздохом,
Quando sembra impossibile
Когда это кажется невозможным.
Ho chiuso i conti con la rabbia che abitava con me
Я покончил со злостью, которая жила во мне,
Ho alimentato la speranza di sopravvivere
Я питал надежду выжить.
Per la noia che ti scivola dentro
Из-за скуки, которая проникает в тебя,
Meglio voltarsi e respirare più a fondo
Лучше отвернуться и дышать глубже.
Ho conosciuto giorni che non hai più voglia di
Я знал дни, когда у тебя больше нет желания
Pensare a quello che succede quando scivoli
Думать о том, что происходит, когда ты падаешь,
Quando affogare è sempre meglio di niente
Когда тонуть всегда лучше, чем ничего,
Quando il silenzio sembra meglio di niente
Когда молчание кажется лучше, чем ничего.
Tutto quello che ho imparato
Всё, чему я научился,
Tutto quello che ho lasciato
Всё, что я оставил,
Tutto quello che fa male
Всё, что причиняет боль,
Che non riesco a ricordare
Что я не могу вспомнить.
Io sono vivo finchè respiro
Я жив, пока дышу,
Quando sembra impossibile
Когда это кажется невозможным.
Rimango vivo ad ogni respiro
Я остаюсь живым с каждым вздохом,
Anche quando sembra inutile
Даже когда это кажется бесполезным.





Writer(s): Giancarlo Cornetta, Pierfrancesco Bazzoffi, Alessandro Sgreccia, Pierluigi Ferrantini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.