Paroles et traduction Velvet - Cento corpi
Vorrei
difendere
la
semplicità
Я
хотел
бы
защитить
простоту
Dell'acqua
che
se
la
dimentichi
ti
bagna
Воды,
которая,
если
вы
забудете,
намочит
вас
E
la
cattiveria
della
montagna
И
злобу
горы
Da
solo
con
lei,
la
notte
ti
mangia
Один
с
ней,
ночью,
она
поглотит
вас
Volevo
essere
orgoglioso
come
un
padre
che
Я
хотел
бы
быть
гордым,
как
отец,
которому
Non
puoi
neanche
pensare
di
tradire
Вы
даже
не
можете
подумать
об
измене
Tra
dire
e
il
fare
preferisco
stare
qui
a
pensare
Между
словами
и
делами
я
предпочитаю
находиться
здесь,
размышляя
A
un
modo
buono
per
combattere
la
fame
О
хорошем
способе
борьбы
с
голодом
A
volte
dico:
"No,
non
mi
perdonerò
Иногда
я
говорю:
"Нет,
я
не
прощу
себе
Per
aver
chiuso
il
mio
cervello
nello
stomaco"
За
то,
что
закрыл
свой
мозг
в
желудке"
Mille
canzoni
in
cui
cercavo
te
Тысячи
песен,
в
которых
я
искал
тебя
E
tra
gli
applausi
mi
son
perso,
ma
questa
è
la
vita
И
среди
аплодисментов
я
потерялся,
но
такова
жизнь
Dimmelo
tu
se
c'è
un
modo
giusto
per
Скажи
мне,
есть
ли
правильный
способ
Vedere
quello
che
ho
intorno
anche
senza
te
Видеть
то,
что
меня
окружает,
даже
без
тебя
Tra
cento
corpi,
io
cercavo
te
Из
ста
тел
я
искал
тебя
Io
cercavo
te
Я
искал
тебя
Tra
cento
corpi,
tra
cento
corpi
Из
ста
тел,
из
ста
тел
E
mi
ritrovo
qui
con
la
mia
verità
И
я
нахожу
себя
здесь
со
своей
правдой
Che
quello
che
non
ti
colpisce
almeno
ti
sfiora
Что
то,
что
не
ранит
вас,
по
крайней
мере,
задевает
Mi
piacerebbe
esser
quello
che
non
sono
Мне
хотелось
бы
быть
тем,
кем
я
не
являюсь
Una
persona
buona
a
spegnere
il
tuo
suono
Человеком,
способным
заглушить
твой
голос
Mi
ritrovo
qui
con
la
mia
verità
Я
нахожусь
здесь
со
своей
правдой
Un
comandante
col
suo
ultimo
soldato
Командир
со
своим
последним
солдатом
La
guerra
è
stata
dura
ma
tu
non
hai
tremato
Война
была
тяжелой,
но
ты
не
дрогнул
A
volte
dico:
"No,
non
mi
perdonerò
Иногда
я
говорю:
"Нет,
я
не
прощу
себе
Per
aver
chiuso
il
mio
cervello
nello
stomaco"
За
то,
что
закрыл
свой
мозг
в
желудке"
Mille
canzoni
in
cui
cercavo
te
Тысячи
песен,
в
которых
я
искал
тебя
E
tra
gli
applausi
mi
son
perso,
ma
questa
è
la
vita
И
среди
аплодисментов
я
потерялся,
но
такова
жизнь
Dimmelo
tu
se
c'è
un
modo
giusto
per
Скажи
мне,
есть
ли
правильный
способ
Vedere
quello
che
ho
intorno
anche
senza
te
Видеть
то,
что
меня
окружает,
даже
без
тебя
Tra
cento
corpi,
io
cercavo
te
Из
ста
тел
я
искал
тебя
Io
cercavo
te
Я
искал
тебя
Con
la
mia
verità
С
моей
правдой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Cornetta, Pierfrancesco Bazzoffi, Alessandro Sgreccia, Alberto Bianco, Pierluigi Ferrantini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.