Paroles et traduction Velvet - I tuoi guai (e ne hai)
I tuoi guai (e ne hai)
Your Troubles (And You Got Them)
Ti
dirò,
ti
dirò
I'll
tell
you,
I'll
tell
you
Le
cose
che
non
ho
The
things
I've
never
Mai
potuto
dirti
ancora
Been
able
to
tell
you
yet
Perché
ho
paura
Because
I'm
afraid
Poi
proverò,
proverò
Then
I'll
try,
I'll
try
A
trascinare
via
To
drag
away
Tutti
i
miei
pregiudizi
All
my
prejudices
Che
mi
ritrovo
qui,
qui
con
te
That
I
find
myself
here,
here
with
you
Mi
guardi
e
poi
ridi
li
You
look
at
me
and
then
laugh
there
Su
un
sofà
in
blu
On
a
blue
sofa
Cazzo
guardi
cazzo
ridi
non
ti
rendi
neanche
conto
Damn,
you
watch,
damn,
you
laugh,
you
don't
even
realize
Del
dolore
che
uno
prova
quando
parli,
quando
giuri
The
pain
that
one
feels
when
you
talk,
when
you
swear
Quando
ascolti
troppo
poco
e
marcisco
nei
tuoi
guai
When
you
listen
too
little
and
I
fester
in
your
troubles
Hai
dei
guai
e
lo
sai
You've
got
troubles
and
you
know
it
Ora
qui
che
farai?
Now,
what
are
you
going
to
do?
Dopo
i
miei
fruscii
After
my
rustling
Guarderai
e
capirai
You'll
look
and
you'll
understand
Cos'è
che
non
va?
What's
wrong?
Mai
i
tuoi
sorrisi
Never
your
smiles
Si
contagiano
Are
they
contagious?
Con
le
mie
volontà
With
my
will
Che
ho
qui,
qui
con
te
That
I
have
here,
here
with
you
Non
provare
neanche
un
attimo
a
toccarmi
Don't
even
try
to
touch
me
for
a
moment
A
insinuarti,
non
ti
temo
ti
distruggo
To
insinuate
yourself,
I
don't
fear
you,
I'll
destroy
you
E
non
vuoi
mai
sentire
cose
che
per
te
son
troppo
vere
And
you
never
want
to
hear
things
that
are
too
true
for
you
Troppo
ardenti
hai
paura
dei
tuoi
guai
Too
ardent
you're
afraid
of
your
troubles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PIERFRANCESCO BAZZOFFI, PIERLUIGI FERRANTINI, GIANCARLO CORNETTA, ALESSANDRO SGRECCIA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.