Paroles et traduction Velvet - La razionalità
La razionalità
Рационализм
Solo
domenica
Только
по
воскресеньям
È
stupido
pensare
al
tempo
perso
Глупо
думать
о
потерянном
времени
A
ciò
che
non
so
fare
О
том,
чего
я
не
умею
делать
A
ciò
che
non
so
dire
se
non
mi
va
bene
О
том,
что
я
не
могу
сказать,
если
мне
это
не
нравится
Al
mio
stare
male
О
моем
самочувствии
Che
in
fondo
un
po'
mi
piace
per
le
tue
attenzioni
Что
в
глубине
души
мне
немного
нравится
из-за
твоего
внимания
Tra
le
tue
mani
В
твоих
руках
Anche
un
uomo
morto
sa
come
guarire
Даже
у
мертвого
человека
есть
силы
исцелиться
La
razionalità
non
fa
per
me
Рационализм
не
для
меня
Fingo
di
starci
dentro
Я
притворяюсь,
что
понимаю
его
Ogni
giorno
un
tormento
Каждый
день
меня
мучают
Resta
solo
il
rimpianto
Остается
только
сожаление
Quello
che
non
mi
dirai
Того,
о
чем
ты
мне
не
говоришь
Sei
tra
il
cielo
e
l'asfalto
Ты
между
небом
и
асфальтом
Tra
il
calore
e
la
gravità
Между
теплом
и
силой
тяжести
Nevica,
ma
il
mio
viaggio
verso
il
sole
inizia
ora
Идет
снег,
но
мое
путешествие
к
солнцу
начинается
сейчас
Ho
un
mal
di
testa
У
меня
болит
голова
Se
penso
alle
mie
scelte
prese
come
botte
Если
я
думаю
о
своих
решениях,
принятых
под
влиянием
импульса
Se
penso
a
quanto
è
facile
fare
progetti
Если
я
думаю,
насколько
легко
строить
планы
Quando
il
cielo
è
limpido
Когда
небо
чистое
All'aria
che
ti
manca
se
le
storie
non
finiscono
Об
воздухе,
которого
тебе
не
хватает,
если
истории
не
заканчиваются
Come
credevi
tu
Как
ты
верил
Resta
solo
il
rimpianto
Остается
только
сожаление
Quello
che
non
mi
dirai
Того,
о
чем
ты
мне
не
говоришь
Sei
tra
il
cielo
e
l'asfalto
Ты
между
небом
и
асфальтом
Tra
il
calore
e
la
gravità
Между
теплом
и
силой
тяжести
Resta
solo
un
rimpianto
Остается
только
сожаление
Quello
che
non
mi
dirai
Того,
о
чем
ты
мне
не
говоришь
Sei
tra
il
cielo
e
l'asfalto
Ты
между
небом
и
асфальтом
Tra
il
calore
e
la
razionalità
Между
теплом
и
рационализмом
La
razionalità
non
fa
per
me
Рационализм
не
для
меня
Fingo
di
starci
dentro
Я
притворяюсь,
что
понимаю
его
Ogni
giorno
un
tormento
Каждый
день
меня
мучают
Quello
che
non
mi
dirai
Того,
о
чем
ты
мне
не
говоришь
Tra
il
calore
e
la
gravità
Между
теплом
и
силой
тяжести
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Bianco, Alessandro Sgreccia, Pierfrancesco Bazzoffi, Pierluigi Ferrantini, Giancarlo Cornetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.