Paroles et traduction Vendetta - War
[Vocals:
Daxx]
[Вокал:
Daxx]
War
- hey
mother,
do
you
want
war,
hey
mother?
Война
- эй,
мамаша,
ты
хочешь
войны,
эй,
мамаша?
War
- murdered
love,
aggression,
war,
brutality.
Война
- убитая
любовь,
агрессия,
война,
жестокость.
War
- black,
white,
red,
yellow
mother
do
you
want
the
war?
Война
- черный,
белый,
красный,
желтый,
мамаша,
ты
хочешь
войны?
War
- unborn
love,
aggression,
war,
malevolence,
war.
Война
- нерожденная
любовь,
агрессия,
война,
злоба,
война.
War
- in
your
country,
atomic
killers
in
your
country.
Война
- в
твоей
стране,
атомные
убийцы
в
твоей
стране.
War
- arms
and
weapons
are
the
ones,
who
killed
your
father
in
the
Second
World
War
Война
- оружие
и
оружие
- это
те,
кто
убил
твоего
отца
во
Второй
мировой
войне.
War
- in
the
Thrid
Reich
or
in
Vietnam,
pain's
still
the
consequence.
Война
- в
Третьем
Рейхе
или
во
Вьетнаме,
боль
все
еще
следствие.
War
- made'em
die
in
Iraq
and
Hiroshima.
- War!
Война
- заставила
их
умереть
в
Ираке
и
Хиросиме.
- Война!
Many
people
lost
their
lives.
Много
людей
погибло.
Noone
gave
them
a
chance
for
SURVIVAL
Никто
не
дал
им
шанса
на
ВЫЖИВАНИЕ.
Who
can
tell
me
why.
Кто
может
сказать
мне
почему.
Let's
have
a
better
world
and
a
beter
time.
-
Давайте
жить
в
лучшем
мире
и
в
лучшее
время.
-
Need
a
better
time!
Нужно
лучшее
время!
[Solo:
Micky]
[Соло:
Micky]
NO
MORE
BOMBS,
NO
MORE
WAR,
no
more
battles,
no
more.
ХВАТИТ
БОМБ,
ХВАТИТ
ВОЙНЫ,
хватит
сражений,
хватит.
No
more
killing,
NO
MORE
WAR,
no
more
weapons,
no
more
Хватит
убийств,
ХВАТИТ
ВОЙНЫ,
хватит
оружия,
хватит
(God
damned,
damned
war).
SAND
UP
FOR
LOVE!
(Будь
проклята,
проклятая
война).
ВСЕ
ЗА
ЛЮБОВЬ!
[Solo:
Micky]
[Соло:
Micky]
So
people
stand
up
now.
It's
your
duty
to
stop
the
military
triumph.
Итак,
люди,
встаньте
сейчас.
Ваш
долг
- остановить
военный
триумф.
Bring
the
peace
back
to
us
so
we
can
forget
our
bloody
history.
Верните
нам
мир,
чтобы
мы
могли
забыть
нашу
кровавую
историю.
Give'em
reason,
give'em
brains.
NEED
A
HAPPY
END
to
this
infernal
horror
story.
Дайте
им
разум,
дайте
им
мозги.
НУЖЕН
СЧАСТЛИВЫЙ
КОНЕЦ
этой
адской
истории
ужасов.
Live
in
fear
never
more.
WANT
TO
LIVE
my
life
in
harmony
-
Жить
в
страхе
больше
никогда.
ХОЧУ
ЖИТЬ
своей
жизнью
в
гармонии
-
Many
people
lost
their
lives.
Много
людей
погибло.
Noone
gave
them
a
chance
for
SURVIVAL
Никто
не
дал
им
шанса
на
ВЫЖИВАНИЕ.
Who
can
tell
me
why.
Кто
может
сказать
мне
почему.
Let's
have
a
better
world
and
a
beter
time.
-
Давайте
жить
в
лучшем
мире
и
в
лучшее
время.
-
Need
a
better
time!
Нужно
лучшее
время!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Apollo 9, Holly Johnson, Pedro Lima, 04 Fred
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.