Vendetta - Anfitrion - traduction des paroles en anglais

Anfitrion - Vendettatraduction en anglais




Anfitrion
The Host
Este es el paso de las estrellas
This is the path of stars,
Estrechó camino que quema al andar
A narrow road that burns as you walk.
Que viste de negro bajo el desván de una justicia por vino y pan
Clothed in black, beneath the loft of justice for wine and bread,
Contando los días en noches que arden y soles que enfrían la mesa anfitrión
Counting the days in burning nights and suns that cool the host's table,
Por sombras que rasgan aquel corazón. Dispuesto a la muerte, dispuesto a morir
By shadows that tear at that heart. Ready for death, ready to die.
Somos quién rige esa grandeza
We are the ones who rule that greatness,
Somos quién rige ese poder
We are the ones who rule that power.
Ha regresado el soberano que jamás cedió su lugar
The sovereign who never yielded his place has returned.
Exhibe su corona de huesos, la manada aguarda bajo su altar
He displays his crown of bones, the pack awaits beneath his altar.
Esta es la sangre que derramó el rey de un mundo que nunca temió
This is the blood spilled by the king of a world that never feared,
Un reino de lobos que gruñe al andar aullando al temor
A kingdom of wolves that growl as they walk, howling at fear.
Somos quién rige una locura
We are the ones who rule a madness,
Una locura de un mundo sin paz
A madness of a world without peace.
Lobos es un mundo que gruñen al andar
Wolves are a world that growls as they walk,
Reino de hijos que roen los huesos del mal por vino y pan
A kingdom of sons who gnaw the bones of evil for wine and bread,
Solo por vino y pan
Only for wine and bread.
El anfitrión se ha sentado hoy para tomar su lugar
The host has sat down today to take his place.
Dime! Tus ojos comienzan a sangrar
Tell me! Your eyes begin to bleed,
Dime! Tus colmillos se comienzan a mostrar
Tell me! Your fangs begin to show.
Dime! La transformación se completó
Tell me! The transformation is complete,
Dime! Tu humanidad ha quedado atrás
Tell me! Your humanity is left behind.
Sirvan el vino al que ha de morir
Serve the wine to the one who is to die,
Sirvan el vino en miseria y dolor
Serve the wine in misery and pain.
Sirvan el vino en la mesa anfitrión
Serve the wine at the host's table,
Sirvan el vino en las sombras del mal
Serve the wine in the shadows of evil.
Come mi carne que no muere jamás
Eat my flesh that never dies,
Bebe mi sangre que duele al tragar
Drink my blood that hurts to swallow.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.