Vendetta - Anfitrion - traduction des paroles en russe

Anfitrion - Vendettatraduction en russe




Anfitrion
Хозяин
Este es el paso de las estrellas
Это шаг звезд
Estrechó camino que quema al andar
Тесная тропа, которая горит, когда идешь по ней
Que viste de negro bajo el desván de una justicia por vino y pan
Которая одевается в черное под чердаком, где правосудие служит за вино и хлеб
Contando los días en noches que arden y soles que enfrían la mesa anfitrión
Считая дни в ночи, которые горят, и солнца, которые охлаждают стол хозяина
Por sombras que rasgan aquel corazón. Dispuesto a la muerte, dispuesto a morir
За тени, которые рвут его сердце. Готовый к смерти, готовый умереть
Somos quién rige esa grandeza
Мы те, кто управляет этой величием
Somos quién rige ese poder
Мы те, кто управляет этой властью
Ha regresado el soberano que jamás cedió su lugar
Вернулся суверен, который никогда не уступал свое место
Exhibe su corona de huesos, la manada aguarda bajo su altar
Он показывает свою корону из костей, стая ждет под его алтарем
Esta es la sangre que derramó el rey de un mundo que nunca temió
Это кровь, которую пролил король мира, который никогда не боялся
Un reino de lobos que gruñe al andar aullando al temor
Царство волков, которые рычат, когда идут, воют от страха
Somos quién rige una locura
Мы управляем этим безумием
Una locura de un mundo sin paz
Безумием мира без мира
Lobos es un mundo que gruñen al andar
Волки - это мир, которые рычат, когда идут
Reino de hijos que roen los huesos del mal por vino y pan
Царство детей, которые грызут кости зла за вино и хлеб
Solo por vino y pan
Только за вино и хлеб
El anfitrión se ha sentado hoy para tomar su lugar
Хозяин сегодня сел, чтобы занять свое место
Dime! Tus ojos comienzan a sangrar
Скажи! Твои глаза начинают кровоточить
Dime! Tus colmillos se comienzan a mostrar
Скажи! Твои клыки начинают показываться
Dime! La transformación se completó
Скажи! Преобразование завершено
Dime! Tu humanidad ha quedado atrás
Скажи! Твоя человечность осталась позади
Sirvan el vino al que ha de morir
Подайте вино тому, кто должен умереть
Sirvan el vino en miseria y dolor
Подайте вино в бедности и боли
Sirvan el vino en la mesa anfitrión
Подайте вино на стол хозяина
Sirvan el vino en las sombras del mal
Подайте вино в тени зла
Come mi carne que no muere jamás
Ешь мою плоть, которая никогда не умирает
Bebe mi sangre que duele al tragar
Пей мою кровь, которая болит при глотании






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.