Vendetta - Dead People Are Cool - traduction des paroles en allemand

Dead People Are Cool - Vendettatraduction en allemand




Dead People Are Cool
Tote Menschen sind cool
There's people on the outside
Da draußen sind Menschen
There's freedom where they dwell
Dort ist Freiheit, wo sie wohnen
There's fear state by the lady
Ein Angstzustand von der Dame
Can't be like hell
Kann nicht wie die Hölle sein
I'm nervous, I'm learning
Ich bin nervös, ich lerne
What's meant with common peace
Was mit gemeinsamem Frieden gemeint ist
Wish I could see the outside where all is free
Ich wünschte, ich könnte draußen sehen, wo alles frei ist
Mistreated, dead fucked up
Misshandelt, völlig zerstört
The war is where I die
Der Krieg ist, wo ich sterbe
Lost, we're cheated, we're creeping
Verloren, betrogen, wir schleichen
I'm bound to follow
Ich bin gezwungen zu folgen
Sundown of humanoids
Sonnenuntergang der Humanoiden
Feel sorrow, the problem of death
Fühle Kummer, das Problem des Todes
Frustration, the center of my life
Frustration, der Mittelpunkt meines Lebens
Day and night, I feel exploited and violated
Tag und Nacht fühle ich mich ausgenutzt und missbraucht
I feel crushed and I feel down
Ich fühle mich zermalmt und niedergeschlagen
So please do not tell me that you would show us
Also bitte sag mir nicht, dass du uns zeigen würdest
Consideration of my heart
Rücksichtnahme auf mein Herz
This is so fragile or just my soul
Das ist so zerbrechlich oder nur meine Seele
Dead people are cool
Tote Menschen sind cool
Dead people
Tote Menschen
Dead people are cool
Tote Menschen sind cool





Writer(s): Achim Hömerlein, Klaus Ullrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.