Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise for Revolution
Erhebe dich für die Revolution
There
is
something
that
I
must
say
to
my
people
Es
gibt
etwas,
das
ich
dir,
meinem
Volk,
sagen
muss
Who
stand
on
the
warm
threshold
Das
auf
der
warmen
Schwelle
steht
Which
leads
into
the
palace
of
justice
Die
in
den
Palast
der
Gerechtigkeit
führt
In
the
process
of
gaining
our
rightful
place
Im
Prozess,
unseren
rechtmäßigen
Platz
einzunehmen
We
must
not
be
guilty
of
wrongful
deeds
Dürfen
wir
uns
keiner
Unrechtstaten
schuldig
machen
Let
us
not
seek
to
satisfy
our
thirst
for
freedom
Lass
uns
nicht
versuchen,
unseren
Freiheitsdurst
zu
stillen
By
drinking
from
the
cup
of
bitterness
and
hatred
Indem
wir
aus
dem
Kelch
der
Bitterkeit
und
des
Hasses
trinken
King's
seat
far
south,
the
money
Des
Königs
Thron
fern
im
Süden,
das
Geld
It
determines
the
rules
Es
diktiert
die
Regeln
We
cannot
decide
what
is
going
on
Wir
können
nicht
entscheiden,
was
geschieht
Poor
made
fool
Arme
werden
zu
Narren
gemacht
No
more
hiding,
got
to
stand
up
Kein
Verstecken
mehr,
du
musst
aufstehen
If
you
don't
want
to
lose
Wenn
du
nicht
verlieren
willst
Keep
on
fighting,
we
don't
want
to
be
abused
Kämpfe
weiter,
wir
wollen
nicht
missbraucht
werden
Rise
for
revolution
Erhebe
dich
für
die
Revolution
Rise
for
anarchy
Erhebe
dich
für
die
Anarchie
Rise
for
independence
Erhebe
dich
für
die
Unabhängigkeit
Rise,
you
have
to
be
Erhebe
dich,
du
musst
es
sein
Freedom,
reason
Freiheit,
Vernunft
Movement,
tension
Bewegung,
Spannung
Integration,
desegregation
Integration,
Desegregation
Resurrection,
reflection
Auferstehung,
Besinnung
Of
justice
Der
Gerechtigkeit
King
is
wealth
and
wealth
is
the
law
König
ist
Reichtum
und
Reichtum
ist
Gesetz
In
the
so-called
monarchy
In
der
sogenannten
Monarchie
Politics
are
made
by
the
rich
Politik
wird
von
den
Reichen
gemacht
In
a
democracy
In
einer
Demokratie
You
got
to
voice
your
equal
Musst
du
deine
Gleichheit
einfordern
In
a
tyrannical
race
In
einem
tyrannischen
Rennen
But
if
you
want
to
care
for
the
poor
Doch
wenn
du
für
die
Armen
sorgen
willst
You
have
to
fight
the
war
Musst
du
den
Krieg
führen
Rise
for
revolution
Erhebe
dich
für
die
Revolution
Rise
for
anarchy
Erhebe
dich
für
die
Anarchie
Rise
for
independence
Erhebe
dich
für
die
Unabhängigkeit
Rise
for
revolution
Erhebe
dich
für
die
Revolution
Got
to
raise
your
voice
and
your
fist
Du
musst
Stimme
und
Faust
erheben
Justice
for
all
Gerechtigkeit
für
alle
No
more
starvation
and
violation
of
the
small
Kein
Hunger
mehr,
keine
Misshandlung
der
Schwachen
They
exploit
the
weak
for
economic
growth
Sie
nutzen
die
Schwachen
für
Wirtschaftswachstum
aus
And
tell
you,
you
have
to
die
for
their
history
Und
sagen
dir,
du
müssest
für
ihre
Geschichte
sterben
Rise
for
revolution
Erhebe
dich
für
die
Revolution
Rise
for
anarchy
Erhebe
dich
für
die
Anarchie
Rise
for
independence
Erhebe
dich
für
die
Unabhängigkeit
Rise
for
revolution
Erhebe
dich
für
die
Revolution
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Achim Hömerlein, Klaus Ullrich
Album
Hate
date de sortie
24-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.