Vendetta - Sangre y Revolución (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vendetta - Sangre y Revolución (Live)




Sangre y Revolución (Live)
Blood and Revolution (Live)
Viva la prole en Tokio, Orgullo Tuareg,
Long live the common people in Tokyo, Tuareg Pride,
El fuego y la arena grabado en la piel,
The fire and the sand engraved on the skin,
Rastafaris de Brixton, Mayo de París,
Rastafaris of Brixton, Paris May,
El octubre Rojo, los Sin Tierra en Pekín.
The Red October, the Landless in Beijing.
Volverán los caminos hacia la rebelión,
The paths will lead back to the rebellion,
Cantaremos de nuevo sangre y revolución!
We will sing again blood and revolution!
Apaches en Harlem, Mapuches al sur, tambores de guerra sacuden la luz,
Apaches in Harlem, Mapuches in the south, drums of war shake the light,
Gudaris de Vallecas, revuelta Zulú,
Gudaris of Vallecas, Zulu revolt,
Tribus de la noche muerte a la esclavitud.
Tribes of the night death to slavery.
Volverán los caminos hacia la rebelión,
The paths will lead back to the rebellion,
Cantaremos de nuevo sangre y revolución!
We will sing again blood and revolution!
¿En quién confiar? ¿En quién tener fe?
Who to trust? Who to have faith in?
Nuestro es el destino, la esperanza también.
Ours is the destiny, the hope as well.
La tierra, la furia, los barrios sin luz,
The earth, the fury, the neighborhoods without light,
Las manos vacías, muerte a la esclavitud.
The empty hands, death to slavery.
Volverán los caminos hacia la rebelión,
The paths will lead back to the rebellion,
Cantaremos de nuevo sangre y revolución!
We will sing again blood and revolution!
Sangre y revolución, sangre y revolución!
Blood and revolution, blood and revolution!





Writer(s): Pello Reparaz Escala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.