Paroles et traduction Vendetta - Soy de barrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy de barrio
I'm From the Neighborhood
Hormigón
y
asfalto,
soy.
Concrete
and
asphalt,
that's
who
I
am.
Barrio.
The
Neighborhood.
Siempre
tu
aliado,
soy
de
barrio.
Always
your
ally,
I'm
from
the
neighborhood.
Y
voy
buscando
algo
de
pasta
que
me
saque
de
este
agujero,
y
ya
no
queda
más
salida
que
paciencia
pa'
tirar
del
carro.
I'm
looking
for
some
cash
to
bail
me
out
of
this
hole,
there's
no
way
out
but
patience
to
pull
the
cart.
Jodido
y
en
paro,
soy.
Screwed
and
unemployed,
that's
who
I
am.
Barrio.
The
Neighborhood.
Chulo
y
despeinado,
soy.
Arrogant
and
unkempt,
that's
who
I
am.
Barrio.
The
Neighborhood.
Y
ahora
pelea
con
la
vida
golpeando
en
todas
direcciones,
voy
deanvulando
por
la
calle
sin
un
duro
que
echarme
al
bolsillo.
Now
life's
a
struggle,
striking
in
every
direction.
I'm
wandering
the
streets
without
a
dime
to
my
name.
La
luz
entra
por
la
avenida,
la
puedes
tocar...
The
light
streams
into
the
avenue,
and
you
can
touch
it...
Las
risas
saben
a
vida,
las
penas
se
van!
Laughter
tastes
like
life,
sorrow
melts
away!
Y
ahora
pelea
con
la
vida
golpeando
en
todas
direcciones,
y
voy
buscando
algo
de
pasta
que
me
saque
de
este
agujero.
Now
life's
a
struggle,
striking
in
every
direction,
I'm
looking
for
some
cash
to
bail
me
out
of
this
hole.
La
luz
entra
por
la
avenida,
la
puedes
tocar...
The
light
streams
into
the
avenue,
and
you
can
touch
it...
Las
risas
saben
a
vida,
las
penas
se
van!
Laughter
tastes
like
life,
sorrow
melts
away!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Ignacio Echeverria Iturbide
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.