Vendou - Bizness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vendou - Bizness




J′ai trompé ma blonde av'c une foule en liesse
Я обманул свою блондинку с толпой зевак
Deux âmes perdues que la folie liait
Две потерянные души, которых связывало безумие
Sa peau sent les lilas impossible d′oublier
Ее кожа пахнет сиренью, которую невозможно забыть
Yeh on s'aime au salon sait pas le lit est
Да, мы любим друг друга в гостиной, не зная, где кровать
Couché à l'ombre sous les fleurs d′olivier
Лежа в тени под оливковыми цветами
Rayon d′soleil
Солнечный луч
Dans mon sommeil
Во сне я
Je vis le rêve je veux plus m'réveiller
Я живу мечтой, я больше не хочу просыпаться
Je l′aime en vain comme un sommelier
Я напрасно люблю его, как сомелье
On est solo dans cette merde
Мы одиноки в этом дерьме
Si au moins j'avais une blonde
Если бы у меня была хотя бы блондинка
Je pourrais lui dire je t′aime
Я мог бы сказать ей, что люблю тебя
J'aimerais voir la vie en rose
Я хотел бы видеть жизнь в розовом
Tout s′que j'fais c'est des nuits blanches
Все, что я делаю, это бессонные ночи.
À fumer de l′herbe verte
Курить зеленую траву
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire le fou
Позволь мне сделать глупость.
Laisse-moi faire le doux
Позволь мне сделать сладкое.
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire le fou
Позволь мне сделать глупость.
Laisse-moi faire le doux
Позволь мне сделать сладкое.
Elle pleure sous la pluie c′est son camouflage
Она плачет под дождем, это ее камуфляж
Elle dit j'm′ennuie de ta douceur
Она говорит, что мне надоела твоя нежность.
Sorry bébé j'suis à Tadoussac
Извините, детка, я в Тадуссаке
Je fais le blé pour le pain sua table
Я делаю пшеницу для хлеба sua за столом
Je donne mon cœur à des inconnues
Я отдаю свое сердце незнакомым людям
J′aime trop la chaire de ses seins bios
Я слишком люблю кафедру ее БИОС-сисек
Encore une fois je fais l'impossible
Снова я делаю невозможное
Hétérogène en pleine symbiose
Гетерогенный в условиях полного симбиоза
One time pour mes amours
Один раз для моей любви
Two time pour mes emmerdes
Два раза, ради всего святого
Pu d′temps pour les amours
ПУ время для любовных утех
Pu d'temps pour les emmerdes
У Пу есть время для этих чертей
Douceur c'est le remède
Сладость-это лекарство
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire le fou
Позволь мне сделать глупость.
Laisse-moi faire le doux
Позволь мне сделать сладкое.
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire le fou
Позволь мне сделать глупость.
Laisse-moi faire le doux
Позволь мне сделать сладкое.
Venez pas fuck mon mood live
Давай, не трахай мое живое настроение
J′suis bien sous le moonlight
Мне хорошо под лунным светом.
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Venez pas fuck mon doux vide
Давай не трахай мою сладкую пустоту
J′suis bien j'ai du good time
Я в порядке, у меня есть хорошее время.
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Hey oh la, what it doux
Эй, о Ла, что это за сладкое
Laid back oklm avec you
Спокойно, ОКЛм с тобой
One, two rendez-vous
Один, два свидания
On part au large loin de tout
Мы уходим далеко от всего
Bizou sur la joue
Бизу по щеке
Petit petit moment doux
Маленький сладкий момент
Oh yeh, Oh yeh,
О да, О да, О да,
S′comme ça qu'ça s′passe par chez nous
Если это происходит в нашем доме
J'vis ma vie comme un beat en boucle
Я живу своей жизнью, как зацикленный ритм
Les images dans ma tête que je n′peux oublier
Образы в моей голове, которые я не могу забыть
Combien d'fois j'me suis mis dans l′trouble
Сколько раз я попадал в беду
Je pouvais m′en sortir avec un sourire yeh
Я мог уйти с улыбкой, да
Chaque débarque que j'ai prise en double
Каждое приземление, которое я принимал, повторялось.
Les yeux pleins d′eau je n'pouvais tout nier
Глаза, полные воды, я не мог отрицать всего этого
Ce gout amer qui m′est pris en bouche
Этот горький вкус, который застрял у меня во рту
Un verre à la santé de mes bullys yeh
Выпьем за здоровье моих хулиганов.
One time pour mes amours
Один раз для моей любви
Two time pour mes emmerdes
Два раза, ради всего святого
Pu d'temps pour les amours
ПУ время для любовных утех
Pu d′temps pour les emmerdes
У Пу есть время для этих чертей
Douceur c'est le remède
Сладость-это лекарство
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire le fou
Позволь мне сделать глупость.
Laisse-moi faire le doux
Позволь мне сделать сладкое.
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire mon bizness
Позволь мне заняться своим бизнесом
Laisse-moi faire le fou
Позволь мне сделать глупость.
Laisse-moi faire le doux
Позволь мне сделать сладкое.





Writer(s): Léo Fougères, Pier-hugues Boucher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.