Vendou - Pleine lune - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vendou - Pleine lune




Pleine lune
Полнолуние
Chérie t'es belle sous la pleine lune
Дорогая, ты прекрасна под полной луной
J'ai une faim de loup je m'en excuse
У меня волчий аппетит, извини
Dévoré des yeux on s'est à peine vu
Пожирал тебя глазами, мы едва виделись
Sous la pleine lune
Под полной луной
Sous la pleine lune
Под полной луной
Sous la pleine lune
Под полной луной
Chérie t'es belle sous la pleine lune
Дорогая, ты прекрасна под полной луной
J'ai une faim de loup je m'en excuse
У меня волчий аппетит, извини
Dévoré des yeux on s'est à peine vu
Пожирал тебя глазами, мы едва виделись
Sous la pleine lune
Под полной луной
Sous la pleine lune
Под полной луной
Sous la pleine lune
Под полной луной
Wow j'suis on my way
Вау, я в пути
J'veux plus briller dans le ciel
Я больше не хочу сиять на небе
J'y ai déjà mis le feu
Я уже поджег его
Je fais si je veux
Я делаю, что хочу
Si c'est pour être une étoile
Если уж быть звездой
J'préfère briller dans ses yeux
Я предпочитаю сиять в твоих глазах
Wow j'suis on my way
Вау, я в пути
J'veux plus briller dans le ciel
Я больше не хочу сиять на небе
J'y ai déjà mis le feu
Я уже поджег его
Je fais si je veux
Я делаю, что хочу
Si c'est pour être une étoile
Если уж быть звездой
J'préfère briller dans ses yeux
Я предпочитаю сиять в твоих глазах
Pleine
Полная
Lune
Луна
Loup
Волк
Ah
Ах
Yeh
Да
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Pleine
Полная
Lune
Луна
Loup
Волк
Ah
Ах
Yeh
Да
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Un peu comme la beauté l'amour temporaire
Немного как красота, любовь временна
Faut en profiter aussitôt qu'on pourra
Нужно наслаждаться ею, как только сможем
Moi j'suis pas pressé non j'ai du temps pour elle
Я не тороплюсь, у меня есть время для тебя
J'y cuisine des pâtes aux crevettes tempura
Я приготовлю тебе пасту с креветками темпура
J'ai manqué à l'appel j'suis toujours parti en tournée
Я пропустил звонок, я всегда в туре
Pour vrai t'as raison j'aurais pas dû m'retourner
Правда твоя, мне не стоило оборачиваться
J'dois aller de l'avant
Я должен идти вперед
Impossible de m'avoir
Невозможно меня достать
Trèdou comme le savon
Мягкий, как мыло
Trèfor comme le savoir
Клевер, как знание
Ah yeh j'suis ready c'est déjà all eyez on me
Ах, да, я готов, все взгляды уже на мне
Si c'est all eyez on me, moi j'ai all eyez on you
Если все взгляды на мне, то мои взгляды на тебе
J'suis juste à l'aise with you j'veux
Мне просто комфортно с тобой, я хочу
Qu'on s'en aille ensemble partir pour un moment
Чтобы мы уехали вместе на какое-то время
Être les deux pieds dans le sable
Быть по колено в песке
Prends-moi dans tes bras j'ai besoin d'faire le plein
Обними меня, мне нужно подзарядиться
Laisse-moi 2 secondes j'ai besoin d'faire le vide
Дай мне пару секунд, мне нужно очистить голову
Bisou dans le coup qui donne la chair de poule
Поцелуй в шею, от которого мурашки по коже
On s'donne rendez-vous dessous le clair de lune
Встретимся под луной
Pleine
Полная
Lune
Луна
Loup
Волк
Ah
Ах
Yeh
Да
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Plein lune
Полнолуние
Pleine
Полная
Lune
Луна
Loup
Волк
Ah
Ах
Yeh
Да
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Chérie t'es belle sous la pleine lune
Дорогая, ты прекрасна под полной луной
J'ai une faim de loup je m'en excuse
У меня волчий аппетит, извини
Dévoré des yeux on s'est à peine vu
Пожирал тебя глазами, мы едва виделись
Sous la pleine lune
Под полной луной
Sous la pleine lune
Под полной луной
Sous la pleine lune
Под полной луной
Chérie t'es belle sous la pleine lune
Дорогая, ты прекрасна под полной луной
J'ai une faim de loup je m'en excuse
У меня волчий аппетит, извини
Dévoré des yeux on s'est à peine vu
Пожирал тебя глазами, мы едва виделись
Sous la pleine lune
Под полной луной
Sous la pleine lune
Под полной луной
Sous la pleine lune
Под полной луной
Wow j'suis on my way
Вау, я в пути
J'veux plus briller dans le ciel
Я больше не хочу сиять на небе
J'y ai déjà mis le feu
Я уже поджег его
Je fais si je veux
Я делаю, что хочу
Si c'est pour être une étoile
Если уж быть звездой
J'préfère briller dans ses yeux
Я предпочитаю сиять в твоих глазах
Wow j'suis on my way
Вау, я в пути
J'veux plus briller dans le ciel
Я больше не хочу сиять на небе
J'y ai déjà mis le feu
Я уже поджег его
Je fais si je veux
Я делаю, что хочу
Si c'est pour être une étoile
Если уж быть звездой
J'préfère briller dans ses yeux
Я предпочитаю сиять в твоих глазах
Pleine
Полная
Lune
Луна
Loup
Волк
Ah
Ах
Yeh
Да
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Pleine
Полная
Lune
Луна
Loup
Волк
Ah
Ах
Yeh
Да
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние
Pleine lune
Полнолуние





Writer(s): Gael Auclair, Joachim Gaury, Pier-hugues Boucher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.