Paroles et traduction Vendredi sur Mer - Dolan
Seule
au
monde
Одна
в
мире
Comme
une
enfant
perdue
Как
потерянный
ребенок
Tu
traverses
les
ondes
Ты
идешь
по
волнам.
D'un
amour
déchu
От
падшей
любви
La
force
centrale
Центральная
сила
Te
ramène
au
loin
Тащи
тебя
прочь
T'as
beau
avoir
mal
Тебе
больно.
À
moi
tu
reviens
Ко
мне
ты
возвращаешься
Te
rappelle
à
l'ordre
Напоминает
тебе
о
приказе
Mais
j'ai
tout
quitté
Но
я
бросил
все
Pour
vivre
l'exode
Чтобы
пережить
исход
Qu'on
était
ensemble
Что
мы
были
вместе
Et
que
sans
moi
И
что
без
меня
Rien
ne
s'assemble
Ничего
не
соберется
Qu'on
était
ensemble
Что
мы
были
вместе
Et
que
sans
moi
И
что
без
меня
Rien
ne
s'assemble
Ничего
не
соберется
Rien
ne
s'assemble
Ничего
не
соберется
Rien
ne
s'assemble
Ничего
не
соберется
Et
dans
l'immensité
И
в
необъятности
De
ta
beauté
От
твоей
красоты
Tu
t'es
retrouvé
Ты
оказался
Rien
ne
s'assemble
Ничего
не
соберется
Rien
ne
s'assemble
Ничего
не
соберется
Rien
ne
s'assemble
Ничего
не
соберется
Rien
ne
s'assemble
Ничего
не
соберется
Rien
ne
s'assemble
Ничего
не
соберется
C'est
de
la
folie
Это
безумие
Tu
le
sais
mieux
que
moi
Ты
знаешь
это
лучше
меня.
On
ne
reste
pas
amis
Нет
друзей
Avec
ce
que
l'on
croit
С
тем,
что
считается
De
toute
évidence
По
всей
очевидности
Je
t'ai
fait
souffrir
Я
заставил
тебя
страдать.
Ou
au
moins
par
chance
Или
хотя
бы
случайно
J'ai
osé
te
mentir
Я
посмел
солгать
тебе.
Mais
les
soucis
Но
заботы
Tu
le
sais
mon
cœur
Ты
знаешь
мое
сердце
De
très
jolies
fleurs
Очень
красивые
цветы
Je
t'ai
donné
ce
que
tu
as
pris
Я
дал
тебе
то,
что
ты
взял
Tu
m'as
pardonné
ce
que
t'as
compris
Ты
простил
меня
за
то,
что
понял
Toutes
les
belles
choses
ont
bien
une
fin
Все
красивые
вещи
имеют
хороший
конец
Triste
ou
heureuse,
chacun
son
destin
Грустно
или
счастливо,
у
каждого
своя
судьба
Mes
mots
en
disent
long
Мои
слова
говорят
о
многом
Mais
faut
pas
me
croire
Но
не
надо
мне
верить.
Je
sors
les
violons
Я
вынимаю
скрипки
À
chaque
fin
d'histoire
В
каждом
конце
истории
Je
suis
bien
ici
Мне
здесь
хорошо.
Approche
toi
Подойди
поближе.
Je
t'attends
mais
je
nie
Я
жду
тебя,
но
я
отрицаю
Le
bruit
de
la
pluie
Шум
дождя
Se
sont
bien
enfuis
Хорошо
бежали
Le
ciel
s'éclaircit
Небо
проясняется
Ce
n'est
qu'un
sursis
Это
всего
лишь
отсрочка.
Je
suis
bien
ici
Мне
здесь
хорошо.
Approche
toi
Подойди
поближе.
Je
t'attends
mais
je
nie
Я
жду
тебя,
но
я
отрицаю
Écoute
(écoute)
Слушает
(слушает)
Le
bruit
de
la
pluie
(le
bruit
de
la
pluie)
Шум
дождя
(шум
дождя)
Les
gouttes
(les
gouttes)
Капли
(капли)
Se
sont
bien
enfuis
(se
sont
bien
enfuis)
Хорошо
бежали
(хорошо
бежали)
Regarde
(regarde)
Смотрит
(смотрит)
Le
ciel
s'éclaircit
(le
ciel
s'éclaircie)
Небо
проясняется
(небо
проясняется)
Mais
prend
garde
Но
берегись
Ce
n'est
qu'un
sursis
Это
всего
лишь
отсрочка.
Seule
au
monde
Одна
в
мире
Comme
une
enfant
perdue
Как
потерянный
ребенок
Tu
traverses
les
ondes
Ты
идешь
по
волнам.
D'un
amour
déchu
От
падшей
любви
La
force
centrale
Центральная
сила
Te
ramène
au
loin
Тащи
тебя
прочь
T'as
beau
avoir
mal
Тебе
больно.
À
moi
tu
reviens
Ко
мне
ты
возвращаешься
Te
rappelle
à
l'ordre
Напоминает
тебе
о
приказе
Mais
j'ai
tout
quitté
Но
я
бросил
все
Pour
vivre
l'exode
Чтобы
пережить
исход
Qu'on
était
ensemble
Что
мы
были
вместе
Et
que
sans
moi
И
что
без
меня
Rien
ne
s'assemble
Ничего
не
соберется
Qu'on
était
ensemble
Что
мы
были
вместе
Et
que
sans
moi
И
что
без
меня
Rien
ne
s'assemble
Ничего
не
соберется
Qu'on
était
ensemble
Что
мы
были
вместе
Et
que
sans
moi
И
что
без
меня
Rien
ne
s'assemble
Ничего
не
соберется
Et
dans
l'immensité
И
в
необъятности
De
ta
beauté
От
твоей
красоты
Tu
t'es
retrouvé
Ты
оказался
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLINE MIGNOT (VENDREDI SUR MER), LEWIS OF MAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.