Paroles et traduction Vendredi sur Mer - Laisse-moi
Il
y
a
de
ces
moments
Есть
такие
моменты
Ou
le
vide
est
ton
ami
Или
пустота-твой
друг
Tu
prends
le
cours
du
vent
Ты
берешь
курс
ветра
Qui
jamais
se
fini
Который
никогда
не
заканчивается
Il
y
a
de
ces
instants
Есть
такие
мгновения
Ou
le
silence
agit
Или
молчание
действует
Et
puis
ces
moments
tristes
А
потом
эти
печальные
времена
Laisse
moi
laisse
nous
une
chance
Дай
мне
шанс
Laisse
moi
te
dire
ce
que
j'en
pense
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
думаю
Laisse
nous
redevenir
amants
Позволь
нам
снова
стать
любовниками.
Laisse
nous
mourir
avec
le
temps
Дай
нам
умереть
со
временем
Laisse
moi
laisse
nous
une
chance
Дай
мне
шанс
Laisse
moi
te
dire
ce
que
j'en
pense
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
думаю
Laisse
nous
redevenir
amants
Позволь
нам
снова
стать
любовниками.
Laisse
nous
mourir
avec
le
temps
Дай
нам
умереть
со
временем
Tu
es
reparti
dans
la
nuit
Ты
ушел
в
ночь.
Je
n'ai
pas
entendu
tes
pas
Я
не
слышал
твоих
шагов.
Je
me
souviens
de
tes
cris
Я
помню
твои
крики.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLINE MIGNOT (VENDREDI SUR MER), LEWIS OF MAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.