Paroles et traduction Vendredi sur Mer - Lettre À Moi-même
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lettre À Moi-même
Letter To Myself
Je
t'écris
une
lettre
que
tu
n'liras
sûrement
jamais
I'm
writing
you
a
letter
that
you'll
surely
never
read
Retiens
moi,
je
suis
prête
à
imaginer
l'après
Hold
me
back,
I'm
ready
to
imagine
what
comes
after
Tu
n'auras
pas
pris
ma
main,
je
viens
voler
la
tienne
You
didn't
take
my
hand,
I'm
coming
to
steal
yours
Quel
genre
de
lendemain
voulais-tu
que
je
prenne?
What
kind
of
tomorrow
did
you
want
me
to
take?
Je
n'veux
pas
être
trop
directe
mais
je
n'peux
plus
patienter
I
don't
want
to
be
too
direct
but
I
can't
wait
any
longer
Pour
t'avouer
et
reconnaître
que
c'est
toi
que
j'attendais
To
confess
and
acknowledge
that
it's
you
I've
been
waiting
for
Il
n'existe
aucune
fable,
aucun
roman,
aucune
chanson
There
is
no
fable,
no
novel,
no
song
Qui
me
parle
du
sable
qui
s'écoule
sur
mon
nom
That
speaks
to
me
of
the
sand
that
runs
over
my
name
Moi
je
me
jette
à
l'eau
et
je
ricoche
tendrement
I
throw
myself
into
the
water
and
I
bounce
back
tenderly
Ce
n'était
pas
seulement
beau,
non,
je
dirais
entêtant
It
wasn't
just
beautiful,
no,
I'd
say
intoxicating
Comme
un
parfum
trop
indiscret
qui
rebondit
lentement
Like
a
perfume
too
indiscreet
that
bounces
back
slowly
Dans
ces
couloirs
plus
laids,
les
années
passant
In
these
uglier
hallways,
as
the
years
go
by
Je
m'ennuie
de
toi
maintenant,
mais
ne
reviens
pas
je
t'en
prie
I
miss
you
now,
but
please
don't
come
back
Il
est
évident
que
je
n't'aimerai
pas
deux
fois,
c'est
dit
It's
obvious
that
I
won't
love
you
twice,
it's
been
said
De
l'absence
et
des
troubles,
je
me
construis
sur
ta
carcasse
From
absence
and
troubles,
I
build
myself
on
your
carcass
Errante
qui
se
dissout,
surplombée
d'un
rapace
Wandering
and
dissolving,
overlooked
by
a
bird
of
prey
Je
te
remercie
de
m'avoir
appris
les
étrangers
qui
me
parcouraient
I
thank
you
for
teaching
me
about
the
strangers
who
ran
through
me
Tous
ces
mélanges
de
bruits,
les
dangers
qui
me
hantaient
All
these
mixtures
of
noises,
the
dangers
that
haunted
me
Je
t'écris
une
lettre
que
tu
n'liras
sûrement
jamais
I'm
writing
you
a
letter
that
you'll
surely
never
read
Retiens
moi,
je
suis
prête
à
imaginer
l'après
Hold
me
back,
I'm
ready
to
imagine
what
comes
after
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.