Veneno - Los delincuentes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Veneno - Los delincuentes




Los delincuentes
Преступники
Me junto con toda clase de delincuentes
Знакомлюсь я со всеми видами преступников
Aveces come en frío y otras en caliente
Иногда обедаю холодным, иногда горячим
Roban todos los días los coches,
Каждый день угоняют машины
Uno por la mañana, otro por la noche
Одну утром, другую вечером
Me es muy familiar su ternura,
Их нежность мне так знакома
Y la facilidad con que divisan la basura
И удивительная легкость, с которой они различают мусор
Al final me buscan una ruina y me venden como una lata de sardinas.
Они в итоге втянут меня в неприятности и продадут, как банку сардин.
Me quiero asegurar
Я должен убедиться
Que mi sobrero está bien roto,
Что моя шляпа хорошо дырявая,
Y los rayos pueden entrar en mi cabeza.
И пусть лучи солнца проникают мне в голову.
Te quiero conquistar con el suave viento
Я хочу околдовать тебя нежным ветерком
Gratis y fresco
Бесплатно и свежим
De mi abanico de cristal
Из моего хрустального веера
De mi abanico de cristal
Из моего хрустального веера
De mi abanico de cristal
Из моего хрустального веера
Me son tan bien conocidos los traficantes
Я так хорошо знаю торговцев наркотиками
Los que llevan camino de doctores y los almirantes.
Тех, кто собирается стать врачами или адмиралами.
Llaman a las puertas de mi casa
Они стучат в двери моего дома
Cendedores de cadenas y tambien de alhajas
Точильщики цепочек и драгоценностей
Yo por mi parte miro por el agujero
Я со своей стороны смотрю в замочную скважину
Pero alguien tapa el cristalito con el dedo
Но кто-то заслоняет стекло пальцем
Mmm... he reconocido sus huellas
Ммм... Я узнал его следы
Esta noche dormire con estrellas.
Сегодня ночью я буду спать под звездами.
Me quiero asegurar
Я должен убедиться
Que mi sobrero está bien roto,
Что моя шляпа хорошо дырявая,
Y los rayos pueden entrar en mi cabeza.
И пусть лучи солнца проникают мне в голову.
Te quiero conquistar con el suave viento
Я хочу околдовать тебя нежным ветерком
Gratis y fresco
Бесплатно и свежим
De mi abanico de cristal
Из моего хрустального веера
De mi abanico de cristal
Из моего хрустального веера
De mi abanico de cristal
Из моего хрустального веера
Se me han olvidado todas las oraciones
Я забыл все молитвы
Los lamentos de los curas y predicadores
Плач священников и проповедников
Me miro en el espejo por las mañanas
По утрам смотрюсь в зеркало
Y me asombro de tener aún la misma cara.
И удивляюсь, что у меня до сих пор то же лицо.
Pregunto quién es aquí el más fuerte
Спрашиваю, кто здесь самый сильный
Me estiro las orejas y me cuento los dientes
Протягиваю уши и считаю зубы
En los carteles van los importantes
На плакатах изображены важные люди
Este carro solo lleva comediantes.
В этой повозке ездят только клоуны.
Me quiero asegurar
Я должен убедиться
Que mi sobrero está bien roto,
Что моя шляпа хорошо дырявая,
Y los rayos pueden entrar en mi cabeza.
И пусть лучи солнца проникают мне в голову.
Te quiero conquistar con el suave viento
Я хочу околдовать тебя нежным ветерком
Gratis y fresco
Бесплатно и свежим
De mi abanico de cristal
Из моего хрустального веера
De mi abanico de cristal
Из моего хрустального веера
De mi abanico de cristal
Из моего хрустального веера





Writer(s): Jose Maria Lopez Sanfeliu, A/k/a Kiko Veneno, A/k/a Felix Can


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.