Paroles et traduction Venice - Change In the Season
Change In the Season
Перемена времени года
Old
box
of
memories
shine
on
the
wall
Старая
коробка
воспоминаний
блестит
на
стене,
Your
shadow's
waving
above
me
Твоя
тень
машет
мне
сверху.
Flashback
from
better
days
Вспышки
из
лучших
дней,
You
shared
my
soul
Ты
разделяла
мою
душу.
Don't
know
if
you're
thinking
of
me
Не
знаю,
думаешь
ли
ты
обо
мне.
You
looked
so
proud
of
yourself
Ты
выглядела
такой
гордой
собой,
But
then
you
never
can
tell
Но
ведь
этого
никогда
не
узнаешь.
You
know
I
just
can't
tell
from
these
memories
Знаешь,
я
просто
не
могу
сказать
по
этим
воспоминаниям,
What's
goin'
on
Что
происходит,
Just
can't
remember
that
clearly,
no
Просто
не
могу
вспомнить
это
четко,
нет.
I
see
ashtrays
and
paperbacks
Вижу
пепельницы
и
книги
в
мягких
обложках,
Coffee
and
reams
Кофе
и
пачки
бумаги,
Hear
someone
crying,
but
I
can't
really
see
Слышу,
как
кто-то
плачет,
но
не
могу
разглядеть.
You
made
me
proud
of
myself
Ты
заставляла
меня
гордиться
собой,
But
I
only
remember
too
well
Но
я
слишком
хорошо
это
помню.
There's
been
a
change
in
the
season
Произошла
перемена
времени
года,
There's
been
a
change
in
you
В
тебе
произошла
перемена.
Isn't
it
strange
to
you?
Разве
тебе
не
странно?
You've
got
to
give
me
a
reason
Ты
должна
дать
мне
объяснение.
Oh
what
am
I
to
do?
Что
же
мне
делать?
Then
again,
poor
you
С
другой
стороны,
бедняжка.
Damn
all
these
memories
К
черту
все
эти
воспоминания,
Don't
wanna
see
Не
хочу
видеть,
Your
shadow
fading
away,
no
Как
твоя
тень
исчезает,
нет.
I
still
have
dreams
about
you
Мне
все
еще
снятся
сны
о
тебе,
And
I
always
will
И
так
будет
всегда,
'Cause
there's
so
many
things
left
Потому
что
осталось
так
много
всего,
That
I
never
got
to
say
Чего
я
так
и
не
сказал.
I
saw
your
face
in
the
sky
Я
видел
твое
лицо
в
небе,
It
was
the
third
of
July
Это
было
третье
июля.
There's
been
a
change
in
the
season
Произошла
перемена
времени
года,
There's
been
a
change
in
you
В
тебе
произошла
перемена.
Isn't
it
strange
to
you?
Разве
тебе
не
странно?
You've
got
to
give
me
a
reason
Ты
должна
дать
мне
объяснение.
Oh
what
am
I
to
do?
Что
же
мне
делать?
Oh,
oh,
then
again
poor
you!
О,
о,
с
другой
стороны,
бедняжка!
There's
been
a
change
in
the
season
Произошла
перемена
времени
года,
There's
been
a
change
in
you
В
тебе
произошла
перемена.
Isn't
it
strange
to
you?
Разве
тебе
не
странно?
You've
got
to
give
me
a
reason
Ты
должна
дать
мне
объяснение.
What
am
I
to
do?
Что
же
мне
делать?
There's
been
a
change
in
the
season
Произошла
перемена
времени
года,
You've
got
to
give
me
a
reason
Ты
должна
дать
мне
объяснение.
There's
been
a
change
in
the
season
Произошла
перемена
времени
года,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Lennon, Michael Lennon, Christopher Lennon, Stephen Mcgrath
Album
Venice
date de sortie
12-06-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.