Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All In All Night
All In All Night
Dammi
una
48
Give
me
a
48
Solo
per
la
lunghezza
Just
for
the
length
Il
fianco
stretto
che
comunque
The
tight
side
that
still
Il
fiato
glielo
spezza
Takes
her
breath
away
Sto
iniziando
l'anno
I'm
starting
the
year
Solo
con
mia
madre
Just
with
my
mother
Da
figlio
a
uomo
di
casa
From
son
to
man
of
the
house
In
sole
due
settimane
In
just
two
weeks
L'aria
di
casa
The
air
at
home
Pesa
come
un
Porsche
Cayman
Weighs
like
a
Porsche
Cayman
Brindo
a
chi
sta
peggio
I
toast
to
those
who
are
worse
off
Ma
non
ne
parla
But
don't
talk
about
it
Lei
ha
nelle
tette
due
colpi
di
bamba
She
has
two
bamba
shots
in
her
tits
Ha
iniziato
da
quando
She
started
when
Ha
perso
la
mamma
She
lost
her
mother
Ai
18
facevamo
i
viaggi
At
18
we
took
trips
Sempre
belli
carichi
Always
nicely
loaded
Ci
hanno
sgamato
per
un
paio
di
grammi
They
caught
us
with
a
couple
of
grams
Fottuti
bastardi
Fucking
bastards
Pensano
che
un
pesce
piccolo
porti
nomi
grossi
nelle
centrali
They
think
a
small
fish
brings
big
names
to
headquarters
Sti
coglioni
These
assholes
Il
peggio
è
che
si
pensano
davvero
dei
supereroi
The
worst
part
is
they
really
think
they're
superheroes
Controlli
coi
cani
alle
superiori
Checks
with
dogs
in
high
school
Non
raddrizzano
They
don't
straighten
up
Se
scazziamo
con
i
genitori
If
we
mess
with
our
parents
Non
parlarmi
di
strade
Don't
talk
to
me
about
streets
Ti
sei
solo
drogato
You
just
got
high
Però
fra
ti
rispetto
But
bro,
I
respect
you
Chi
non
sta
camminando
Whoever
isn't
walking
Semplicemente
sta
fermo
Is
simply
standing
still
Con
l'ansia
dello
sbaglio
With
the
anxiety
of
making
a
mistake
C'è
chi
vive
in
eterno
There
are
those
who
live
forever
Grazie
ad
un
passo
falso
Thanks
to
a
false
step
Se
domani
non
ci
sarà
un
domani
If
tomorrow
doesn't
come
Vorrà
dire
che
mi
sarò
It
means
I'll
have
Cacciato
nei
guai
Gotten
into
trouble
Amo
lei
amo
complicarmi
I
love
her,
I
love
to
complicate
things
Vado
in
all
in
da
all
night
I'm
going
all
in
all
night
Se
domani
non
ci
sarà
un
domani
If
tomorrow
doesn't
come
Vorrà
dire
che
mi
sarò
cacciato
nei
guai
It
means
I'll
have
gotten
into
trouble
Amo
lei
amo
complicarmi
I
love
her,
I
love
to
complicate
things
Vado
in
all
in
da
all
night
I'm
going
all
in
all
night
Vado
in
all
in
da
all
night
I'm
going
all
in
all
night
Vado
in
all
in
da
all
night
I'm
going
all
in
all
night
Vado
in
all
in
da
all
night
I'm
going
all
in
all
night
Vado
in
all
in
da
all
night
I'm
going
all
in
all
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Di Donato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.