Venior - Na Na Na - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Venior - Na Na Na




Na Na Na
На-на-на
Whatever babe, I'm running late
Да как хочешь, детка, я опаздываю.
Go suffocate, I know the shit you've been preaching
Задыхаясь, пойми, я знаю всю ту чушь, что ты несёшь.
Get on the phone, your mama's phone
Доставай телефон, телефон своей мамочки.
Please let her know that I don't like cut either
Дай ей знать, что я тоже не люблю, когда меня обманывают.
You're messing up my colors
Ты портишь мои краски.
They're worth a million dollars, yeah
Они стоят миллион долларов, да.
Stop messing my colors
Перестань портить мои краски.
No we don't speak, doesn't matter
Нет, мы не будем разговаривать, это не важно.
Which is all, which is gone out
Вот и всё, вот и кончено.
Breathe in, breathe out everything we've been through
Вдохни, выдохни всё, через что мы прошли.
Breathe in, breathe out, no more air in the room
Вдохни, выдохни, в комнате больше нет воздуха.
All I hear is na na na, na na na, na na na
Всё, что я слышу, это на-на-на, на-на-на, на-на-на.
Na na na, na na na, na na na
На-на-на, на-на-на, на-на-на.
All I hear is na na na, na na na, na na na
Всё, что я слышу, это на-на-на, на-на-на, на-на-на.
Na na na, na na na
На-на-на, на-на-на.
I stop, everybody
Я останавливаюсь, все.
All I hear is
Всё, что я слышу, это...
Communicate in your own way
Общайся так, как тебе удобно.
I can't trust a single word that you're saying
Я не могу поверить ни единому твоему слову.
I had to go, it's been too long
Мне нужно было уйти, это длилось слишком долго.
You just go home with all the shit that you keep preaching
Иди домой со всей этой чушью, что ты несёшь.
Call one of your lovers and tell her bout your troubles, yeah
Позвони кому-нибудь из своих любовников и расскажи о своих проблемах, да.
'Cause in a couple hours you won't speak
Потому что через пару часов ты уже не сможешь говорить.
Which is all, which is gone out
Вот и всё, вот и кончено.
Breathe in, breathe out everything we've been through
Вдохни, выдохни всё, через что мы прошли.
Breathe in, breathe out, no more air in the room
Вдохни, выдохни, в комнате больше нет воздуха.
All I hear is na na na, na na na, na na na
Всё, что я слышу, это на-на-на, на-на-на, на-на-на.
Na na na, na na na, na na na
На-на-на, на-на-на, на-на-на.
All I hear is na na na, na na na, na na na
Всё, что я слышу, это на-на-на, на-на-на, на-на-на.
Na na na, na na na
На-на-на, на-на-на.
I stop, everybody
Я останавливаюсь, все.
All I hear is
Всё, что я слышу, это...
Yeah, woah
Да, ух.
All I hear is
Всё, что я слышу, это...
Yeah, woah
Да, ух.
Oh, what?
Что?
But, all I hear is
Но всё, что я слышу, это...





Writer(s): Michel Schulz, Mari R. Myrholt, Emelie Sederholm, Hilde Wahl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.