Paroles et traduction Venke Knutson - A Lot of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
known
a
lot
of
love
Я
знала
много
любви,
Known
a
lot
of
pain
Знала
много
боли.
Funny
how
they
feel
the
same
Забавно,
как
похоже
они
ощущаются.
I've
never,
never,
never
known
what's
right
or
wrong
Я
никогда,
никогда
не
знала,
что
правильно,
а
что
нет.
Somehow
both
will
make
you
strong
Но
так
или
иначе,
и
то,
и
другое
делает
тебя
сильнее.
No
need
to
put
me
down
before
you
go
Не
нужно
унижать
меня
перед
уходом,
No
need
to
tell
me
something
I
already
know
Не
нужно
говорить
мне
то,
что
я
уже
знаю.
Down
by
the
water,
by
the
boathouse
where
we
kissed
У
воды,
у
лодочного
сарая,
где
мы
целовались,
Right
by
the
park
we
said
goodbye
Возле
парка
мы
попрощались.
Won't
say
I
miss
you
Не
скажу,
что
скучаю,
I'm
not
sure
I
do
Не
уверена,
что
это
так.
Everything's
the
same,
nothing's
new
Всё
то
же
самое,
ничего
нового,
Expcept
for
the
fact
that
I
love
you
Кроме
того,
что
я
люблю
тебя.
I've
told
a
lot
of
lies
Я
говорила
много
лжи,
Said
a
lot
that's
true
Многое
сказала
правдиво.
I've
even
made
a
joke
or
two
Даже
пару
шуток
отпустила.
The
world
goes
round
and
round
and
round
no
matter
what
Мир
вертится,
вертится,
вертится,
несмотря
ни
на
что.
It
don't
care
what
I
say
or
not
Ему
всё
равно,
что
я
говорю
или
нет.
No
need
to
tell
me
you're
in
love
with
me
Не
нужно
говорить
мне,
что
ты
влюблен
в
меня,
No
need
to
point
out
something
I've
already
seen
Не
нужно
указывать
на
то,
что
я
уже
вижу.
So
if
you
want
to
be
by
my
side
Так
что,
если
ты
хочешь
быть
рядом
со
мной,
Then
come
with
me
Тогда
пойдем
со
мной.
And
if
you
want
to
come
around
this
time
И
если
ты
захочешь
быть
рядом
на
этот
раз,
You'll
find
me
Ты
найдешь
меня,
Cause
I'll
be
Потому
что
я
буду...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRIDH MAGNUS GORAN, DAHL JOERN, LIODDEN VENKE KNUTSON, NYLEN PER HARRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.