Paroles et traduction Venke Knutson - A Lot of Love
I've
known
a
lot
of
love
Я
познал
много
любви.
Known
a
lot
of
pain
Познал
много
боли.
Funny
how
they
feel
the
same
Забавно,
что
они
чувствуют
то
же
I've
never,
never,
never
known
what's
right
or
wrong
Самое,
я
никогда,
никогда,
никогда
не
знал,
что
правильно,
а
что
нет.
Somehow
both
will
make
you
strong
Так
или
иначе
и
то
и
другое
сделает
тебя
сильнее
No
need
to
put
me
down
before
you
go
Не
нужно
унижать
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь.
No
need
to
tell
me
something
I
already
know
Не
нужно
говорить
мне
то,
что
я
и
так
знаю.
Down
by
the
water,
by
the
boathouse
where
we
kissed
У
воды,
у
лодочного
домика,
где
мы
целовались.
Right
by
the
park
we
said
goodbye
Прямо
у
парка
мы
попрощались.
Won't
say
I
miss
you
Я
не
скажу,
что
скучаю
по
тебе.
I'm
not
sure
I
do
Я
не
уверен,
что
знаю.
Everything's
the
same,
nothing's
new
Все
по-прежнему,
ничего
нового.
Expcept
for
the
fact
that
I
love
you
Кроме
того,
что
я
люблю
тебя.
I've
told
a
lot
of
lies
Я
сказал
много
лжи.
Said
a
lot
that's
true
Сказал
много,
это
правда.
I've
even
made
a
joke
or
two
Я
даже
пошутил
пару
раз.
The
world
goes
round
and
round
and
round
no
matter
what
Мир
вращается,
вращается,
вращается,
несмотря
ни
на
что.
It
don't
care
what
I
say
or
not
Неважно,
что
я
говорю
или
нет.
No
need
to
tell
me
you're
in
love
with
me
Не
нужно
говорить
мне,
что
ты
любишь
меня.
No
need
to
point
out
something
I've
already
seen
Нет
нужды
указывать
на
то,
что
я
уже
видел.
So
if
you
want
to
be
by
my
side
Так
что
если
ты
хочешь
быть
рядом
со
мной
Then
come
with
me
Тогда
пойдем
со
мной.
And
if
you
want
to
come
around
this
time
И
если
ты
захочешь
прийти
в
этот
раз
You'll
find
me
Ты
найдешь
меня.
Cause
I'll
be
Потому
что
я
буду
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRIDH MAGNUS GORAN, DAHL JOERN, LIODDEN VENKE KNUTSON, NYLEN PER HARRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.