Paroles et traduction Venom - Sindrome del nuovo millenio (feat. Reyd)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sindrome del nuovo millenio (feat. Reyd)
New Millennium Syndrome (feat. Reyd)
Sindrome
del
nuovo
millennio
New
Millennium
Syndrome
Vorrei
spegnere
il
cervello
I
want
to
turn
off
my
brain
Non
ho
un
peso
ma
un
fardello
I
have
no
weight
but
a
burden
Testa
nello
smartphone
Head
in
the
smartphone
Sindrome
del
nuovo
millennio
New
Millennium
Syndrome
Mi
ricordo
che
era
bello
I
remember
it
was
nice
Aspettare
gli
altri
in
strada
Waiting
for
others
in
the
street
Fumare
dietro
lo
Sky
così
nessuno
ci
sgamava
Smoking
behind
Sky
so
no
one
would
catch
us
Ogni
foto
è
un
ricordo
e
un
ricordo
ha
un
valore
Every
photo
is
a
memory
and
a
memory
has
a
value
Ma
ora
nelle
stories
durano
ventiquattro
ore
But
now
in
the
stories
they
last
twenty-four
hours
Ho
un
maglione
rosa
come
la
carta
del
giornale
I
have
a
pink
sweater
like
the
newspaper
Quello
che
compravamo
prima
di
andare
al
mare
What
we
used
to
buy
before
going
to
the
sea
È
il
trionfo
del
regresso
dell'era
digitale
It
is
the
triumph
of
the
decline
of
the
digital
age
Di
un
mondo
quasi
morto
che
non
si
fa
più
toccare
Of
a
world
almost
dead
that
can
no
longer
be
touched
Siamo
macchine
automi
altro
che
casi
umani
We
are
automata
machines,
not
human
cases
Abbiamo
il
mondo
sopra
un
dito
ma
niente
tra
le
mani
We
have
the
world
on
our
fingertips
but
nothing
in
our
hands
Resto
in
giro
qua
con
la
mia
gente
I'm
hanging
out
here
with
my
people
Quanto
mi
manca
non
pensare
a
niente
How
I
miss
not
thinking
about
anything
Avevo
due
euro
in
tasca
e
non
mancava
niente
I
had
two
euros
in
my
pocket
and
nothing
was
missing
I
miei
amici
sono
gli
stessi
di
sempre
My
friends
are
the
same
as
always
Resto
in
giro
qua
con
la
mia
gente
I'm
hanging
out
here
with
my
people
Quanto
mi
manca
non
pensare
a
niente
How
I
miss
not
thinking
about
anything
Avevo
due
euro
in
tasca
e
non
mancava
niente
I
had
two
euros
in
my
pocket
and
nothing
was
missing
I
miei
amici
sono
gli
stessi
di
sempre
My
friends
are
the
same
as
always
Chiudo
gli
occhi
e
mi
tuffo
in
questa
notte
I
close
my
eyes
and
dive
into
this
night
Io
la
chiamo
ma
lei
non
mi
risponde
I
call
her
but
she
doesn't
answer
me
Luci
spente
nel
condominio
di
fronte
Lights
out
in
the
building
across
the
street
Faccio
una
canna
con
due
cartine
corte
I
make
a
joint
with
two
short
papers
Che
ne
sarà
di
noi
What
will
become
of
us
Forse
lo
scoprirò
Maybe
I'll
find
out
Non
abbiamo
più
sentimenti
We
have
no
more
feelings
Ma
tu
rimani
un
altro
po'
But
you
stay
a
little
longer
Resto
in
giro
qua
con
la
mia
gente
I'm
hanging
out
here
with
my
people
Quanto
mi
manca
non
pensare
a
niente
How
I
miss
not
thinking
about
anything
Avevo
due
euro
in
tasca
e
non
mancava
niente
I
had
two
euros
in
my
pocket
and
nothing
was
missing
I
miei
amici
sono
gli
stessi
di
sempre
My
friends
are
the
same
as
always
Resto
in
giro
qua
con
la
mia
gente
I'm
hanging
out
here
with
my
people
Quanto
mi
manca
non
pensare
a
niente
How
I
miss
not
thinking
about
anything
Avevo
due
euro
in
tasca
e
non
mancava
niente
I
had
two
euros
in
my
pocket
and
nothing
was
missing
I
miei
amici
sono
gli
stessi
di
sempre
My
friends
are
the
same
as
always
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Guarino
Album
Logos
date de sortie
27-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.