Paroles et traduction Venom One feat. Jonathan Mendelsohn - Earthquake (Purple Stories Remix)
You've
heard
it
time
and
time
again
Вы
слышали
это
снова
и
снова
I'd
say
I'll
change
but
you
forget
Я
бы
сказал,
что
изменюсь,
но
ты
забываешь
That
these
four
walls
could
never
hold
me
in
Что
эти
четыре
стены
никогда
не
смогут
удержать
меня
внутри
Still
I
put
up
a
smile
like
a
new
coat
of
paint
И
все
же
я
нацепляю
улыбку,
как
новый
слой
краски.
But
underneath
will
always
lie
the
stain
Но
под
этим
всегда
будет
лежать
пятно
That
cannot
be
erased
Это
невозможно
стереть
What
some
call
home
I
call
chains
То,
что
некоторые
называют
домом,
я
называю
цепями
I'm
never
happy
till
it
rains
Я
никогда
не
бываю
счастлива,
пока
не
пойдет
дождь
We
built
it
up
but
I
know
I'll
tear
it
down
Мы
построили
это,
но
я
знаю,
что
разрушу
это
Just
like
an
earthquake
Прямо
как
землетрясение
Cause
when
I'm
around
Потому
что,
когда
я
рядом
That's
when
the
cracks
in
the
ground
appear
Вот
тогда-то
и
появляются
трещины
в
земле
Making
your
world
shake
Заставляю
твой
мир
содрогнуться
Just
like
an
earthquake
Прямо
как
землетрясение
And
your
tears
will
fall
down
И
твои
слезы
будут
капать
вниз
With
every
step
I
take
the
world
bleeds
С
каждым
моим
шагом
мир
истекает
кровью
Just
like
an
earthquake
Прямо
как
землетрясение
What
some
call
home
I
call
chains
То,
что
некоторые
называют
домом,
я
называю
цепями
I'm
never
happy
till
it
rains
Я
никогда
не
бываю
счастлива,
пока
не
пойдет
дождь
We
built
it
up
but
I
know
I'll
tear
it
down
again
Мы
построили
это,
но
я
знаю,
что
снова
разрушу
You'd
be
wise
to
run
and
hide
С
твоей
стороны
было
бы
разумно
убежать
и
спрятаться
Than
stay
right
here
by
my
side
Чем
оставаться
прямо
здесь,
рядом
со
мной
Is
this
love
or
blindness
whose
to
say
Чья
это
любовь
или
слепота,
чтобы
сказать
What
some
call
chains
you
call
home
То,
что
некоторые
называют
цепями,
ты
называешь
домом
As
if
to
find
yourself
alone
Как
будто
для
того,
чтобы
оказаться
в
одиночестве
Would
be
much
worse
than
smash
your
world
apart
Это
было
бы
гораздо
хуже,
чем
разбить
твой
мир
вдребезги
Cause
when
I'm
around
Потому
что,
когда
я
рядом
That's
when
the
cracks
in
the
ground
appear
Именно
тогда
в
земле
появляются
трещины
Making
your
world
shake
Заставляя
твой
мир
сотрясаться
Just
like
an
earthquake
Прямо
как
при
землетрясении
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Mendelsohn, Neal Mccluskie, Jorg Gradwohl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.