Venom - Do the Rap - traduction des paroles en anglais

Do the Rap - Venomtraduction en anglais




Do the Rap
Do the Rap
A noite fria em São Francisco Esconde
Cold San Francisco night Conceals
Um homem e um monstro
A man and a monster
Um hospedeiro e um simbionte
A host and a symbiote
Eddie Brock; repórter
Eddie Brock; reporter
Brotando o dedo na ferida, essa minha vida era minha vida
Poking my nose where it don't belong, this my life was my life
Me provoque e terá morte
Push me and get death
Eu carregando dentro mim um parasita
I'm carrying inside me a parasite
Alienígena, fria forma de vida
Alien, cold lifeform
Faminta por coisas vivas, em busca de outra vítima
Hungry for living things, on the prowl for another victim
Eu não posso me esquecer que sou um homem
I can't forget I'm a man
Mas juntos nós somos a simbiose
But together we're the symbiosis
E os danos?
What's the damage?
Quem disse que nós ligamos?
Who said we give a damn?
Humanos nós não matamos
Humans we don't kill
Ou podemos comer seus crânios
Or we could eat their skulls
E se eu me recusar?
What if I refuse?
Eu vou ter que te matar
Gonna have to kill you
Eu não quero te ajudar
I don't wanna let you through
É pegar ou largar
It's take it or leave it
Eu não quero machucar pessoas boas
I just don't want to hurt the good people
Sua escolha
Your choice
Eu cansei de ser um fracassado
I'm tired of being a loser
A vida toda
All my life
Vamos acabar com quem ficar no caminho
Let's end whoever gets in the way
E que se foda
And fuck everything
Então é isso, monstro
So that's it, monster
Nós estamos de acordo
We're in agreement
A noite fria em São Francisco Esconde
Cold San Francisco night Conceals
Um homem e um monstro
A man and a monster
Um hospedeiro e um simbionte
A host and a symbiote
Nós somos o caçador
We are the hunter
E eles a presa
And they the prey
Vamos fazê-los sentir dor
We're gonna make them feel pain
Comer suas cabeças
Eat their heads
E quando perguntarem quem nós somos
And when they ask who we are
Nós diremos
We'll say
Nós somos Venom
We are Venom
Não somos o vilão
We're not the villain
Também não somos o mocinho
We're not the good guy either
Vocês nem tem noção
You don't even have a clue
Do tamanho do perigo
How big the danger is
Então não mexe comigo
So don't mess with me
Esse é o jeito que eu vivo
This is how I live
Todo homem bom também esconde
Every good man also hides
O seu lado sombrio
His dark side
Nos sentimos tão bem
We feel so good
Fazendo tanto mal
Doing so much harm
Dois em um alguém
Two in one someone
E isso é normal
And that's already normal
Na prisão que é nossa mente
In the prison that is our mind
É dia de visita
It's visiting day
Quando nós saírmos daqui
When we leave here
Faremos carnificina
We will do carnage
Nós vemos órgãos e membros
We see organs and limbs
Banquete; tantas delícias
Feast; so many delights
Começaremos arrancando
We'll start by ripping off
A cabeça do pescoço
Your head of your neck
Quando acabarmos
When we're done
Você vai sair rolando como bosta
You'll roll out like shit
Como bosta no esgoto
Like shit in the sewer
Nossa força é tamanha
Our strength is so great
Uma criatura estranha
A strange creature
Protagonista da trama
Protagonist of the plot
Sempre bate, não apanha
Always hits, doesn't take
Não comemos nenhuma pessoa
We don't eat any people
Essa semana
This week
Guardando espaço
Saving space
Pra cabeça do Homem-Aranha
For Spider-Man's head
A noite fria em São Francisco Esconde
Cold San Francisco night Conceals
Um homem e um monstro
A man and a monster
Um hospedeiro e um simbionte
A host and a symbiote
Nós somos como caçador
We are like hunters
E eles a presa
And they the prey
Vamos fazê-los sentir dor
We're gonna make them feel pain
Comer suas cabeças
Eat their heads
E quando perguntarem quem nós somos
And when they ask who we are
Nós diremos
We'll say
Nós somos Venom
We are Venom






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.