Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need to Kill
Жажда Убивать
Beyond
two
thousand
in
the
future
wars
beyond
the
limits
of
our
mind
За
гранью
двухтысячного
года,
в
будущих
войнах,
за
пределами
нашего
разума,
Central
computer
that
control
and
know
the
simple
weakness
of
mankind
Центральный
компьютер,
что
контролирует
и
знает
простые
слабости
человечества,
Humanoid
living
in
a
structured
will
walking
in
a
lifeless
path
Гуманоиды,
живущие
по
заданной
программе,
бредут
по
безжизненному
пути,
Motor
with
a
need
to
kill
need
to
kill
need
to
kill
Машины
с
жаждой
убивать,
убивать,
убивать,
дорогая
моя,
Searching
through
the
wreckages
of
molten
steel
and
glass
seeing
all
in
infra
red
and
heavy
in
its
mass
Ищут
среди
обломков
расплавленной
стали
и
стекла,
видя
все
в
инфракрасном,
тяжелые
и
массивные,
Terminate
exterminate
the
son
of
Connor
Reese
you
must
prevent
the
bastard
ever
being
born
Уничтожить,
истребить
сына
Коннора
Риза,
ты
должна
помешать
ублюдку
родиться,
Stop
at
nothing
kill
at
will
but
rid
the
earth
of
this
small
child
you
must
deter
this
f**king
evil
spawn
Не
останавливаться
ни
перед
чем,
убивать
по
желанию,
но
избавить
землю
от
этого
маленького
ребенка,
ты
должна
остановить
это
чертово
злобное
отродье,
Mark
the
dogs
for
only
they
know
your
not
human
your
ot
flesh
at
all
Пометь
собак,
ведь
только
они
знают,
что
ты
не
человек,
ты
вовсе
не
плоть,
Break
the
jaw
before
it
speaks
and
kill
the
men
that
answer
to
its
call
Сломай
челюсть,
прежде
чем
она
заговорит,
и
убей
людей,
которые
откликнутся
на
ее
зов,
Justified
in
genocide
and
leave
them
in
theiir
broken
pride
until
they
realize
that
it's
no
use
Оправданный
геноцид,
оставь
их
в
разбитой
гордости,
пока
они
не
поймут,
что
это
бесполезно,
Unsuspecting
victim
one
guerilla
fighter
with
a
gun
the
terminator's
finally
been
let
loose
Ничего
не
подозревающая
жертва
номер
один,
партизан
с
ружьем,
Терминатор
наконец-то
выпущен
на
свободу,
Try
to
run
but
only
they
know
there's
nowhere
to
run
nowhere
to
hide
Пытаются
бежать,
но
только
они
знают,
что
некуда
бежать,
негде
спрятаться,
Cornered
trapped
by
the
death
machine
don't
you
go
to
sleep
don't
close
your
eyes
ah
Загнаны
в
угол,
в
ловушке
машины
смерти,
не
засыпай,
не
закрывай
глаза,
ах,
Beyond
twp
thousand
in
the
future
wars
beyond
the
limits
of
our
mind
За
гранью
двухтысячного
года,
в
будущих
войнах,
за
пределами
нашего
разума,
Central
computer,
that
control
and
know
the
simple
weakness
of
mankind
Центральный
компьютер,
что
контролирует
и
знает
простые
слабости
человечества,
And
still
the
armies
of
robotic
men
crushing
the
humans
in
their
path
И
до
сих
пор
армии
роботов
сокрушают
людей
на
своем
пути,
Lifeless
of
pain
and
a
void
of
sorrow
create
a
crimson
aftermath
Безжизненные,
без
боли
и
без
скорби,
создают
кровавое
последствие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dunn, Bray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.