Paroles et traduction Venom - You're All Gonna Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're All Gonna Die
Вы все умрете
The
cold
reign
of
darkness-shadows
the
infinite
shadow
Холодное
царство
тьмы
- тени
бесконечной
тени,
Enlisting
blackness
to
repairthe
wounds
призывающей
черноту,
чтобы
залечить
раны,
Which
were
succesfully
administered
которые
были
успешно
нанесены
By
the
cruel
curse
of
life's-blinding
lights
жестоким
проклятием
слепящего
света
жизни.
Hell
regurgitates
devouring
magma
from
the
dank
depths
Ад
изрыгает
пожирающую
магму
из
сырых
глубин.
Royalty
or
not-you're
all
gonna
die
Королевская
кровь
или
нет
- вы
все
умрете.
Catholic
or
not-you're
all
gonna
die
Католик
или
нет
- вы
все
умрете.
Once
more
to
reclaim
the
throne-ever
more
to
claim
heredity
Еще
раз
вернуть
трон
- еще
раз
заявить
о
наследстве,
Ownership
of
the
dead
and
all
the
responsibilities
владеть
мертвыми
и
всей
ответственностью.
Falling
helpless
into
the
hands
of
no-more
you
Беспомощно
падая
в
руки
несуществующего
тебя.
That
cold
lonely
planet
was
never
your
real
home
Эта
холодная
одинокая
планета
никогда
не
была
твоим
настоящим
домом.
Rich
man
or
not-you're
all
gonna
die
Богач
или
нет
- вы
все
умрете.
President
or
not-you're
all
gonna
die
Президент
или
нет
- вы
все
умрете.
There
are
those
who
defy
the
end-scream
and
beg
for
more
Есть
те,
кто
бросает
вызов
концу
- кричат
и
молят
о
большем,
Dragged
away
and
destined
to
scream
утаскиваемые
прочь,
обреченные
кричать,
Whims
that
howl
in
tormented
storms
причуды,
воющие
в
мучительных
бурях.
No
rights
to
be-no
rights
to
see
Нет
права
быть
- нет
права
видеть.
Your
sad
epitaph
shall
now
read
as
follows
Твоя
печальная
эпитафия
теперь
будет
гласить
следующее:
Scientist
or
not-you're
all
gonna
die
Ученый
или
нет
- вы
все
умрете.
Satanist
or
not
Сатанист
или
нет
- вы
все
умрете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conrad Thomas Lant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.