Paroles et traduction Ventino - Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
tiempo
decidí
que
no
volvería
a
enamorarme
A
while
ago
I
decided
I
wouldn't
fall
in
love
again
(A
enamorarme)
(Fall
in
love)
Y
tu
llegaste
And
you
came
along
Y
lo
intento
evadir
And
I
try
to
avoid
it
Pero
tu
me
mueves
al
instante
(al
instante)
But
you
move
me
instantly
(instantly)
En
todas
partes
Everywhere
Cada
vez
que
siento
que
estás
junto
a
mi
Every
time
I
feel
like
you're
next
to
me
Se
me
olvida
como
respirar
I
forget
how
to
breathe
Sabes
que
aunque
quiero,
yo
te
pido
que
le
des
stop
You
know
that
even
though
I
want
to,
I
ask
you
to
stop
it
Por
tu
forma
de
mirarme
siempre
me
dejo
llevar
Because
of
the
way
you
look
at
me,
I
always
let
myself
get
carried
away
A
las
estrellas
To
the
stars
Yo
no
sé
decir
que
no
I
don't
know
how
to
say
no
Si
me
dices
por
favor
If
you
tell
me
please
Cuando
prometí
estar
sola
(Sola)
When
I
promised
to
be
alone
(Alone)
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
(No
sé
ponerte
stop)
But
I
don't
know
how
to
stop
you
(I
don't
know
how
to
stop
you)
Ohh-
ohh,
ohh
- ohh
Ohh-
ohh,
ohh
- ohh
No
sé
ponerte
stop
I
don't
know
how
to
stop
you
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
But
I
don't
know
how
to
stop
you
Y
si
yo
te
dejo
entrar
And
if
I
let
you
in
Me
pregunto,
me
pregunto
I
wonder,
I
wonder
¿Serás
como
los
demás?
Will
you
be
like
everyone
else?
O
si
a
tu
lado
(Me
pregunto,
me
pregunto)
Or
if
by
your
side
(I
wonder,
I
wonder)
No
me
va
a
salir
mal
It
won't
go
wrong
for
me
Mi
suerte
vas
a
cambiar
You
will
change
my
luck
No
sé
si
te
deba
creer
I
don't
know
if
I
should
believe
you
No
sé
si
me
deba
entregar
otra
vez
I
don't
know
if
I
should
give
in
to
you
again
Sabes
que
aunque
quiero,
yo
te
pido
que
le
des
stop
You
know
that
even
though
I
want
to,
I
ask
you
to
stop
it
Por
tu
forma
de
mirarme
siempre
me
dejo
llevar
Because
of
the
way
you
look
at
me,
I
always
let
myself
get
carried
away
A
las
estrellas
To
the
stars
Yo
no
sé
decir
que
no
I
don't
know
how
to
say
no
Si
me
dices
por
favor
If
you
tell
me
please
Cuando
prometí
estar
sola
When
I
promised
to
be
alone
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
But
I
don't
know
how
to
stop
you
Ohh
- ohh,
oohh
Ohh
- ohh,
oohh
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
But
I
don't
know
how
to
stop
you
Ohh
- ohh,
(Stop,
stop)
oohh
Ohh
- ohh,
(Stop,
stop)
oohh
Ohh
(No
sé
ponerte
no)
Ohh
(I
don't
know
how
to
stop
it
no)
No
sé
ponerte
stop
I
don't
know
how
to
stop
you
Cada
vez
que
siento
que
estás
junto
a
mi
Every
time
I
feel
like
you're
next
to
me
Se
me
olvida
como
respirar
I
forget
how
to
breathe
Sabes
que
aunque
quiero
yo
te
pido
que
le
des
stop
You
know
that
even
though
I
want
to,
I
ask
you
to
stop
it
Por
tu
forma
de
mirarme
siempre
me
dejo
llevar
Because
of
the
way
you
look
at
me,
I
always
let
myself
get
carried
away
A
las
estrellas
To
the
stars
Yo
no
sé
decir
que
no
I
don't
know
how
to
say
no
Si
me
dices
por
favor
If
you
tell
me
please
Cuando
prometí
estar
sola
When
I
promised
to
be
alone
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
But
I
don't
know
how
to
stop
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.