Ventino - Vámonos Antes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ventino - Vámonos Antes




Vámonos Antes
Let's Get Out Before
Ya no hay más promesas para rescatar
There are no more promises to rescue
Pues sin darnos cuenta se fue ese tren, así que ven
Because without realizing it, the train left, so come on
Propongo una tregua que defienda lo que aún queda por salvar
I propose a truce that will defend what still needs saving
Las cosas que no queremos perder
The things we don't want to lose
Los besos de enamorados
The kisses of lovers
Hoy son besos desgastados
Today they are worn out kisses
Y aunque haya querido esconderlos bajo la piel
And although I wanted to hide them under my skin
Vámonos antes de que tal vez sea muy tarde para huir
Let's go before maybe it's too late to escape
Yo no quiero salir en pedazos
I don't want to break into pieces
Yo no quiero odiarte
I don't want to hate you
Vámonos antes de que el tiempo tenga más por destruir
Let's go before time has more to destroy
Ya no puedo vivir en tus brazos
I can't live in your arms anymore
Yo no quiero odiarte
I don't want to hate you
Vámonos antes de que todo se desarme
Let's go before everything falls apart
Vámonos antes porque yo no quiero odiarte
Let's go before because I don't want to hate you
Ya no hay más promesas para rescatar
There are no more promises to rescue
Pues sin darnos cuenta se fue el amor
Because without realizing it, the love is gone
Así no más
Just like that
Propongo una tregua que defienda lo que aún queda por salvar
I propose a truce that will defend what still needs saving
Recuerdos que no van en un cajón
Memories that don't go in a drawer
Los besos de enamorados
The kisses of lovers
Hoy son besos desgastados
Today they are worn out kisses
Y aunque haya querido esconderlos bajo la piel
And although I wanted to hide them under my skin
Vámonos antes de que tal vez sea muy tarde para huir
Let's go before maybe it's too late to escape
Yo no quiero salir en pedazos
I don't want to break into pieces
Yo no quiero odiarte
I don't want to hate you
Vámonos antes de que el tiempo tenga más por destruir
Let's go before time has more to destroy
Ya no puedo vivir en tus brazos
I can't live in your arms anymore
Yo no quiero odiarte
I don't want to hate you
Vámonos antes de que todo se desarme
Let's go before everything falls apart
Vámonos antes porque yo no quiero odiarte
Let's go before because I don't want to hate you
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Y aunque duela no hablar contigo
Even if it hurts not to talk to you
Hoy prefiero mil besos por recordar
Today I prefer a thousand kisses to remember
Que dos meses y un enemigo
That two months and an enemy
Que tenerte y luego tener que olvidar
Than to have you and then have to forget
Que algún día estuviste conmigo
That you were with me someday
sabes que te quiero pero no hay más
You know I love you but there's no more
Y antes de que alguien salga herido
And before someone gets hurt
Vámonos
Let's go
Vámonos antes de que tal vez sea muy tarde para huir
Let's go before maybe it's too late to escape
Que no sólo lo digo por mi
I'm not just saying it for myself
que vas a odiarme
I know you're going to hate me
Vámonos antes de que el tiempo tenga más por destruir
Let's go before time has more to destroy
Ya no puedo vivir en tus brazos
I can't live in your arms anymore
Yo no quiero odiarte
I don't want to hate you
Vámonos antes de que todo se desarme
Let's go before everything falls apart
Vámonos antes porque yo no quiero odiarte
Let's go before because I don't want to hate you





Writer(s): Natalia Afanador Reyes, Juan Pablo Isaza, Pablo Benito-revollo Bueno, Nicolas Gonzalez Londono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.